自1988年以来,德州一直有来源于石油税和天然气税的“穷困资金”;如今该资金为67亿美元。
Since 1988 the state has maintained a "rainy-day fund", paid for by taxes on oil and gas companies, which is now worth $6.7 billion;
一些其他税收也可能下放,不过主要都是次要的税收,如飞机旅客税,以及其他显然的非纳税大户,如企业税和北海石油天然气税。
A few other taxes might also be devolved (mostly minor ones, such as air-passenger duty, and explicitly not big earners such as corporation tax or North Sea oil and gas levies).
把税提高一倍,天然气就能和核能和风能竞争,埃克森美孚称。
Double the tax, and gas would remain competitive with nuclear and wind power, too, says Exxon Mobil.
石油生产者变得怀疑市场,并看到了一系列对付他们的潜在阴谋,从汽油的消费税到以天然气和可再生能源替代石油的努力。
Producers grew skeptical of markets and saw an array of potential plots against them, from consumer taxes on gasoline to efforts to replace oil with natural gas and renewable energy sources.
这一代价将由俄国的纳税人承担,而不由俄罗斯天然气工业股份公司负担,因为出售给乌克兰的天然气的价格折扣将由免除该公司上交给国家的出口税来实现。
Its cost will be borne by Russian taxpayers rather than by Gazprom, as the discount in gas prices to Ukraine will be provided by a cut in export duty paid by Gazprom to the Russian state.
“碳税”是中国正在考虑要实行的市场机制之一,该机制的实行将提高现有包括汽油、电力、煤炭和天然气等在内的化石能源的价格。
Carbon tax, one of the market mechanisms that China is considering adopting, will raise the current energy price from fossil fuel sources, including gasoline, electricity, coal and natural gas.
来自石油和天然气的收入会给该市的很多预算提供资金,使梅迪辛·哈特能够保持低税率。这里是加拿大主要城市中财产税最低的。
Income from the oil and gas sales funds much of the municipal budget, allowing Medicine Hat to keep taxes low - it has the lowest property taxes of any major municipality in Canada.
本规定适用于在新疆开采原油、天然气缴纳资源税的纳税人。
II. These Provisions shall apply to the taxpayers who shall pay the resource tax for exploiting crude oil and natural gas in Xinjiang.
第三条油气田企业为生产原油、天然气提供的生产性劳务应缴纳增值税。
Article 3 Oil-gas field enterprises shall pay value added tax for providing productive labor services for the production of crude oil and natural gas.
计征的增值税原油、天然气实物随同合作油(气)田的原油、天然气一起销售。
The crude oil and natural gas in kind on which value-added tax is calculated and levied shall be sold together with the crude oil and natural gas from the cooperative oil - (gas -) fields.
计征的增值税原油、天然气实物随同合作油(气)田的原油、天然气一起销售。
The crude oil and natural gas in kind on which value-added tax is calculated and levied shall be sold together with the crude oil and natural gas from the cooperative oil - (gas -) fields.
应用推荐