哥连卓夫扮演谨慎认真的工匠华米亚,个性甚至带点冷漠;
Colin Firth portrays Vermeer as a conscientious craftsman who was a serious, even stolid personality.
岑建勋亦表示,梅艳芳的遗体会在大殓仪式后,运至哥连臣角火葬场火化,但暂未决定骨灰的安放位置。
After funeral service, her body will be sent right away to Cape Collinson Crematorium for cremation. But it hasn't been decided where to put the ashes.
我记起在我二哥的某封信里,他用某种梵语的措辞向父亲抱怨说他忙得焦头烂额,连脖子都快要被工作套住了。
I am reminded of how in one of my second brother's letters he was complaining in somewhat sanscritised phraseology of being worked to death tied by the neck to his post of duty.
哥辖族其馀的人在玛拿西半支派的地中得了亚乃与其郊野,比连与其郊野。
And out of the half tribe of Manasseh; Aner with her suburbs, and Bileam with her suburbs, for the family of the remnant of the sons of Kohath.
城市逐渐成型。首先,在“新月沃地”(指穿越伊拉克、叙利亚、约旦及巴基斯坦等地区的一连串肥沃的土地,状似一轮新月)上,先后涌现了巴勒斯坦古城耶利哥、乌尔、古代亚述的首都尼尼微以及巴比伦。
They did so, first, in the Fertile Crescent, the sweep of productive land that ran through Iraq, Syria, Jordan and Palestine, from which Jericho, Ur, Nineveh and Babylon (pictured above) would emerge.
连墙壁上全都布满了装饰,镶嵌着哥持式窗顶的线纹格子,凿成一座一座壁龛,里面挤满了圣徒和殉道者的雕像。
The very walls are wrought into universal ornament encrusted with tracery, and scooped into niches crowded with the statues of saints and martyrs.
连墙壁上全都布满了装饰,镶嵌着哥持式窗顶的线纹格子,凿成一座一座壁龛,里面挤满了圣徒和殉道者的雕像。
The very walls are wrought into universal ornament encrusted with tracery, and scooped into niches crowded with the statues of saints and martyrs.
应用推荐