他们紧紧地抱在一起,冷得直发抖。
他呼吸困难,身体发抖。
她的礼服很薄,她浑身发抖,部分是由于寒冷所致。
他吓得发抖。
我坐在地板上吓得浑身发抖,因为有一颗子弹射穿窗户打了进来。
I was sitting on the floor shivering with fear because a bullet had been fired through a window.
他气得声音发抖,责问该委员会怎么能向公众隐瞒这样一份报告。
His voice shaking with rage, he asked how the committee could keep such a report from the public.
越快越好——我浑身发抖。
她用手捂住耳朵,感到恶心,全身发抖。
She put her hands over her ears and felt sick and shivering.
我只要一想到它就发抖。
他害怕得缩成一团,脸色苍白,浑身发抖。
可怜的玛莎吓得直发抖。
“别说了!”皮诺乔叫道,仍然吓得发抖。
"Don't speak about it," wailed Pinocchio, still trembling with fright.
他吓得浑身发抖,连求饶的声音都没有了。
He began to tremble so with fright that he had no voice left with which to beg for his life.
这群人不再发抖了,他们的精神开始好转。
The troop ceased to shiver, and their spirits began to improve.
我想我开始发抖了。
他把左轮手枪放在一边,把发抖的孩子领到楼上。
Putting his revolver aside, he led the trembling child up-stairs.
突然,他注意到杰佩托浑身发抖,好像发高烧似的。
All at once, he noticed that Geppetto was shivering and shaking as if with a high fever.
科学家发现,这些人情绪激动,会出汗,手会发抖。
Scientists found that the people were emotional, they sweated, they had trembling hands.
科学家发现,这些人情绪激动,会出汗,手会发抖。
Scientists found that the people were emotional, they sweated, they had trembling hands.
汤姆由于激动和对这个情形感到绝望,全身都在发抖。
Tom was trembling from head to foot with excitement and a sense of the hopelessness of the situation.
“我非走不可,”他回答,浑身发抖,“我很怕彼得。”
“我不知道你在说什么。”木偶说,他开始害怕得发抖。
"I don't know what you are talking about," said the Marionette, who was beginning to tremble with fear.
汤姆被扶了起来,谦逊地、浑身发抖地走到英国国王面前。
Tom was assisted to his feet, and approached the Majesty of England, humble and trembling.
当管家下楼时,他看见海蒂站在门口,眼睛冒火,浑身发抖。
When the butler came down, he saw Heidi standing near the door with flaming eyes, trembling all over.
水鼠兰特爬进洞里,发现鼹鼠莫尔就在那里,筋疲力尽,还在发抖。
The Rat crept into the hollow, and there he found the Mole, exhausted and still trembling.
只要一想起那场事故,我就发抖。
幸存者们脸色苍白颤颤发抖。
库珀到了,气得浑身发抖。
乔认为保罗竟然那样对他说话,气得直发抖。
Joe quivered with indignation that Paul should speak to him like that.
只要你站直了,就会给人一种自信的印象,哪怕你正紧张得发抖。
If you stand up straight, you'll give an impression of self-confidence, even if you're quaking in your boots.
应用推荐