正如戈登在研究过程中发现的那样,没有一只蚂蚁在做决定或是发号施令。
As Gordon discovered during her research, there's no one ant making decisions or giving orders.
本赛季到目前为止一直是库特尔哈德发号施令。
董事们发号施令,没有他们的指示什么都不能做。
The directors call the shots and nothing happens without their say-so.
他在商店里一边走一边对他的员工大声发号施令。
He walked through the store, rapping out orders to his staff.
如果你过于关注结果,为此到了去操纵和恐吓他人的程度,那么你根本不是在领导,而是在发号施令。
If you're too concerned with outcomes to the extent that you manipulate and intimidate others to achieve those outcomes, then you aren't leading at all, you're dictating.
无论如何默克尔女士还将发号施令。
军官发号施令,士兵执行命令。
他坐在他的桌子后面,发号施令就跟他是国王似的。
He sits behind his desk and gives orders like he is the king.
他已经连续咆哮了两天,不断对手下的两名分析师发号施令。
He had been barking orders at his two analysts for two straight days.
他们憎恨被发号施令,在他们眼里,经理人是傻瓜。
They hate being told what to do by managers, whom they regard as dullards.
在另一幅画面里,哈里为即将举行的演习给他的同伴们发号施令。
In another piece of footage, Harry gives orders to his comrades on an upcoming exercise.
许多人认为威尔德先生将会发号施令即使他被内阁排除在外。
Many believe that Mr Wilders will call the shots even if his party is excluded from the cabinet.
女人发号施令的手段很高明,使用的都是口气柔和的祈使句。
The woman was very good at commending: her orders were all couched in soft-toned imperative sentences.
由国会在如何进行监管的细节上对监管机构发号施令是错误的。
It is a mistake for Congress to instruct regulatory agencies on the details of how to regulate.
科纳雷说:“我们不想再让他人骑在我们的脖子上发号施令。”
"We do not want to be horses any longer on which people will continue to ride," he said.
“这是他们文化的一部分——男人发号施令,女人孩子服从,”她解释说。
"It's part of the culture — the man speaks and gives the orders and you follow," she explains.
每个人在满足私利的过程中,必然要满足他人的利益,“国王”无须发号施令。
Every man, in serving himself, of necessity serves the interest of others. The "king" doesn't have to issue orders.
现在,微软正好高坐在网簿市场之上,开始用它一贯的方式发号施令。
Now Microsoft is sitting squarely on top of the netbook market and has begun dictating terms its usual manner.
当你自己是老板的时候,你来发号施令,这种新的自由是令人愉快的。
You can work from home or your own officewith daycare on-site. When you're the boss, you call the shots, and thenew freedom can be exhilarating.
但前两件事,组织和沟通,对很多管理者来说有时变成了一次次发号施令。
But those first two, organization and communication, sometimes turn into power trips for a lot of managers.
因此,富有的女性捐款者更有可能与慈善机构合作,而对慈善机构发号施令。
Wealthy women donors, therefore, will be more likely to work in partnership with charities, rather than dictating terms.
后危机时代的世界的一个特征是那些出口超出进口的“顺差国家”发号施令。
One of the features of the post-crisis world is that the "surplus countries" - those who export more to other nations than they import - call the shots.
从他的流亡时开始,他信就再次否认他对红衫军的领导者发号施令,并鼓励各方接受和平。
From his exile, Mr Thaksin denied, once again, that he was giving orders to the red-shirts leaders and urged everyone to embrace peace.
而且如果你的大脑里没有“遥控器”发号施令,使用其他大脑结构就变得更加困难。
And if you don't have a remote control to call the shots in the brain, using the other brain structures can become more difficult.
对潜水艇发号施令,或甚至是对海军的供应链组织管理,这些都与企业管理大为不同。
Commanding a submarine division, or even organising the navy's supply-chain, is very different from corporate life.
现在,联储局已经有能力对各家银行发号施令,“国有化”会让它的权力膨胀到何种程度?
Because the Fed can pretty much dictate to the Banks right now, what additional powers would nationalization bring?
她从来不出手抓小羊,却总是对老公大吼大叫、发号施令,稍有不顺心就拿平底锅伺候灰太狼。
She never tries to catch the goats herself, but always yellsat her husband, and hits Gray Wolf with a frying panin almost every episode whenever she's unhappy.
她从来不出手抓小羊,却总是对老公大吼大叫、发号施令,稍有不顺心就拿平底锅伺候灰太狼。
She never tries to catch the goats herself, but always yellsat her husband, and hits Gray Wolf with a frying panin almost every episode whenever she's unhappy.
应用推荐