然后我们启程出发离开了Khun Yuam市的大街,朝着一条只能够走摩托车的公路走去,经过缅甸的寺庙群和一座座小木房,大约十分钟之后一片鲜绿的原野出现在我们眼前,刺得眼睛发疼。
We head down a motorbike-wide road, past Burmese temples and wooden houses, and ten minutes later we're looking at fields so bright green they hurt the eye
热刺指出了许多欧洲的例子,包括拜仁和斯图加特,他们要么将轨道完全去除了,要么则搬到了一座新足球场。
Spurs have pointed to a string of European examples, including Bayern Munich and Stuttgart, where the track has either been removed or a team have moved to a new football stadium.
但说时迟那时快,一对座头鲸斜刺里杀出。
Then something amazing happened: a pair of humpback whales turned up.
希刺克厉夫夫人噘着嘴,坐到远远的一张椅子那儿,在我待在那儿的一段时间里,她果然依照她的话,扮演一座石像。
Mrs Heathcliff curled her lip, and walked to a seat far off, where she kept her word by playing the part of a statue during the remainder of my stay.
希刺克厉夫夫人噘着嘴,坐到远远的一张椅子那儿,在我待在那儿的一段时间里,她果然依照她的话,扮演一座石像。
Mrs Heathcliff curled her lip, and walked to a seat far off, where she kept her word by playing the part of a statue during the remainder of my stay.
应用推荐