这世界上有数百万不幸的孩子,他们可没有你这么好的父母。
There are millions of less fortunate children in this world who don't have wonderful parents like you do!
这天下上稀有百万不幸的孩子,他们可没有你这么好的怙恃。
There are millions of less fortunate children in this world who don't have wonderful parents like you do!
只想搞明白为什么像你这么好的女孩会和不能让你特别快乐的人在一起。
I just want to get to know you better, and figure out why an awesome girl like you would stay with someone who doesn't make her completely happy.
如果有这样的机会,比如说“国际合唱节”或者其他什么艺术活动,咱们一定会去你们那里的。因为你们的家园实在太美了。还有你这么好的朋友。
I'll go to your place if I have such chances as International Choral Festival or any other art activity because your home is so beautiful, above all, I have so good friends as you there.
国王说:“你唱得这么好,我愿意把我的女儿许配给你。”
The king said, "You have sung so well, that I will give you my daughter for your wife."
最善良的动物就是你,袋鼠妈妈。即使你在很担心你的乔伊的情况下,还是对一只爱发牢骚的坏脾气老袋熊这么好。
The kindest animal is you, Mother Kangaroo. Even when you were worried about your Joey, you were still kind to a grumpy complaining old wombat.
“现在告诉我们,你是怎么能把这首诗背得这么好的。”老师说。
"And now tell us how you could recite the poem so well," said the teacher.
我不是在说这个好,也不是说你必须这么做,啥也不是。
I'm not saying this is good, or what you should do, or anything of the kind.
如果派蒂在这种身体状况下都能做到这么好,你在完全健康的状况下你能超越自己做到如何呢?
If Patti Wilson can do so much with so little, what can you do to outperform yourself in a state of total wellness?
如果你有一个免费账户,有同步联系人的想法但是想看看是否值得这么做,如果好的话为啥不利用一下呢?
If you've got a free account, loved the idea of contact sync but want to see whether it's worth it then why not take advantage?
而这又会让你感到害怕,因为你生产了这么好的产品,却不像制药业,你并不能够对医疗仪器有太多的专利保护。
It scares the Jesus out of you, cause you've got this great product,unlike pharmaceuticals, you don't have much patent protection in medical devises.
如果你没有这么多高明的点子,那么就给你的孩子展示你是怎么上网或者在聊天室聊天的,这也是讨论身体界限的一个好方法。
If you're not savvy technologically, getting your kids to show you how to use the Internet or chat rooms is a good way to lead into a discussion about boundaries.
这个强盗向他致意,祝他有个好明天;看到他这么老,就说,“诚实的人,你这么早就开始工作了;怎么可能看到谁在你这个年纪这厉害的?
The robber saluted him, bidding him good-morrow; and perceiving that he was old, said, "Honest man, you begin to work very early: is it possible that one of your age can see so well?
那么,即便承认有“好的艺术”——顺利实现其目的的艺术——这么一说的话,你也并不需要被迫选几个人出来并为他们的意见贴上“正确”的标签。
And so having a notion of good art, in the sense of art that does its job well, doesn't require you to pick out a few individuals and label their opinions as correct.
好,康德会说,如果你那样做,那么你就展示了事实,你可能相信有些不对,没有相信你不应该这么做。
Kant would say that, if you would do that then you're manifesting the fact that you, you could believe something is wrong without believing you shouldn't do it.
列一个快速清单,记下你认为毫无争议的或好或坏的道德行为,然后叫你朋友跟着这么做。
Make quick lists of someactions you think of as uncontroversially morally good ones and morally badones and ask a friend to do the same.
以后的几天里你不思茶饭,但是感觉从来没有这么好,而且发现感冒已经好了。
For days after, you don't eat but you've never felt better and you've noticed your cold is cured.
你再也找不到这么好的女孩了。
为了早一天好就用尽那些流感药物,你这么做应该吗?
Should you be the one using up that flu medicine just to be getting better a day earlier?
我不明白老天为什么喜欢你这么个游手好闲、对人类毫无好感的骗子,而不喜欢一个天使!
I don't get it why Destiny prefers you a liar a playboy who doesn't cherish the slightest goodwill towards human beings you than such an angel!
好的,接下来我们要,那个穿橙色衣服的先生,我不想这么对你,不过我们只有三十秒了。
Okay. So here we're going to go — the gentleman in the orange shirt — I hate to do this to you but we've got thirty seconds.
我们感谢你的商品质量这么好,但我们不会接受你的条件。
We appreciate the good quality of your goods but unfortunately we are not going to accept the offer on your terms.
读了这些之后,你可能意识到你没有这么好的餐桌礼仪。
After reading this, you may realize you may not have as good table manners as you thought you did.
你当然要告诉他们实情了,毋庸置疑你将获得惊讶和赞美,但是内心深处你要明白,这么好的照片是你拍的而不是相机拍的,人是最关键的。
You can tell them the answer, but inside, you'll know it's not the camera responsible for those great pictures. It's the photographer.
当她这么装扮好自己,她对阿布达拉说,“拿起你的小鼓,让我们去分开我们的主人和他儿子的朋友,就像我们有时在他一个人的时候做的那样。”
When she had thus disguised herself, she said to Abdalla, "Take your tabour, and let us go and divert our master and his son's friend, as we do sometimes when he is alone."
当她这么装扮好自己,她对阿布达拉说,“拿起你的小鼓,让我们去分开我们的主人和他儿子的朋友,就像我们有时在他一个人的时候做的那样。”
When she had thus disguised herself, she said to Abdalla, "Take your tabour, and let us go and divert our master and his son's friend, as we do sometimes when he is alone."
应用推荐