• 似的趋势欧洲大陆能见到

    Similar trends are observable in mainland Europe.

    《牛津词典》

  • 他们有着出奇似的嗓音

    They have uncannily similar voices.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 他们融洽关系部分来自于他们似的目标

    Their harmonious relationship resulted in part from their similar goals.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 被告请求将21犯罪罪行考虑在内。

    The defendant asked for 21 similar offences to be taken into account.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 黑白底片冲印在彩色产生种类似的单色效果

    Printing a black-and-white negative on to colour paper produces a similar monochrome effect.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 华盛顿莫斯科认为克什米尔问题上持有似的观点

    Washington and Moscow are believed to have similar views on Kashmir.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 如果需要许多信件,就计算机一个模板。

    If you need to write a lot of similar letters, set up a template on your computer.

    《牛津词典》

  • 北纬13经度230度到250度之间发现了特点

    A similar feature is found at 13 degrees north between 230 degrees and 250 degrees longitude.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 专家们想弄明白为什么美国政府没有该国艾滋病采取强硬举措

    Experts wonder why the U.S. government is not taking similarly strong actions against AIDS in this country.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 埃达布满皱纹、猿猴似的

    Ada had a wrinkled, simian face.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 鸡蛋得太老了,像胶皮似的

    The eggs were overcooked and rubbery.

    《牛津词典》

  • 浑身颤抖、片叶子似的抖动

    I was shaking all over, trembling like a leaf.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 他们两个幽灵似的下楼不见了

    They vanished down the stairs like two phantoms.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 重读这些音节小孩似的

    She stresses the syllables as though teaching a child.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 受惊兔子似的跳了回去

    She jumped back like a startled rabbit.

    《牛津词典》

  • 他们干起活来好像性命攸关似的

    They went at the job as if their lives depended on it.

    《牛津词典》

  • 她的金发瀑布似的披落在肩头

    Blonde hair cascaded over her shoulders.

    《牛津词典》

  • 他们老练的连珠炮似的对话

    Joe listened to their sophisticated, rapid-fire conversation.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 威胁解雇好像多在乎似的

    He threatened to fire me, as if I cared !

    《牛津词典》

  • 悠悠球似的蹦蹦跳跳。

    He kept bouncing up and down like a yo-yo.

    《牛津词典》

  • 萨姆看上去好像什么事都操心似的

    Sam looked as if he didn't have a care in the world.

    《牛津词典》

  • 妻子就跟奴仆似的

    He treats his wife like a skivvy.

    《牛津词典》

  • 使这些木片像鱼鳞片似的搭叠起来。

    You will need to overlap the pieces of wood slightly.

    《牛津词典》

  • 炸弹点儿似的这座城市街道上

    Bombs rained (down) on the city's streets.

    《牛津词典》

  • 喜欢房主似的大摇大摆走进屋来。

    I don't like him waltzing into the house as if he owned it.

    《牛津词典》

  • 装得知道似的

    Quit acting like you didn't know.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 树叶似的直哆嗦。

    I was shaking like a leaf.

    《牛津词典》

  • 正在等候的记者们向发出连珠炮似的提问

    He faced a fusillade of questions from the waiting journalists.

    《牛津词典》

  • 受到1 000的电击似的跳起来

    He jumped like a man who'd been zapped with 1 000 volts.

    《牛津词典》

  • 思想家似的

    He seems to be a bit of a philosopher.

    《牛津词典》

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定