《自然》杂志付印时,澳大利亚政府尚未对该计划的批评作出回应。
As Nature went to press, the Australian government had not responded to specific criticisms of the plan.
这本书要付印,已有多少人订购?。
于是他们被引导对付印度。
这本书在付印前必须删去道德上冲撞的话语。
The moral offensive remarks in the book had to be expurgated before it could be printed.
就在本书付印之际,联储也认识到其被顶在了零底线之上。
As this book goes to press, the Federal Reserve also finds itself up against the zero bound.
《经济学人》付印以后,还有其它理由可支持布朗的信心。
And there are other reasons why, as the Economist went to press, Mr Brown could still hope to survive.
编辑对校样赞同之后一本书才可以完整付印,公开发行。
The editor must approve the proofs of a book before it is printed in final form and sold to the public.
该舰最多能运载30架战斗机,将于2014年交付印度海军。
The vessel, which can carry 30 aircraft, is scheduled to be delivered to the Indian Navy in 2014.
即使如此,经济学人杂志在付印时分歧仍在(还是保留了异见)。
Even so, as the Economist went to press, the differences remained.
《经济学人》交付印刷时,最可能接替鸠山的人选是财务大臣菅直人。
As the Economist went to press, the most likely replacement for Mr Hatoyama was Naoto Kan, the finance minister.
本期经济学家付印时,据称将有一年内关闭关塔那摩监狱的行政命令。
As the Economist went to press, there was talk of an executive order to close guantanamo within a year.
一些较先进的印刷公司和出版社已逐步采用数码彩色付印前及印刷系统。
Some more sophisticated printing companies and publishers have already started using such equipment as digital colour pre-press and printing systems.
永远的朋友。巴基斯坦是中国对付印度的代理人,是中国在该地区的耳目。
Forever Friends - Pakistan is a proxy for China against India and its eyes and ears in the region.
个别事实可能被遗漏,有些观点可能已过时,甚至在书稿付印之前就已过时。
Isolated facts are missing. Some notions may be outdated even before we go to press.
你离开之前,就会有一个很精致的手册,和之前的都差不多,不过可以当场付印。
And before you walk out, you have a very nice car manual that looks like your previous car manual, but it's printed on the spot.
就在本期《经济学人》付印后不久,预计有两万五千人次参加伦敦艺术博览会。
SHORTLY after The Economist went to press, about 25,000 people were expected to turn up at the London Art Fair.
新版的书一般都是软封的,但即使这样,这是我第一次看到我的手稿付印成书。
Advanced reading copies are always printed as soft covers, but, even so, that was my first opportunity to see the manuscript in book form.
中国企业不是来印度搞社会工作的,光顾着在印度赚钱,然后用这些钱来对付印度!
Pankaj Kshirsagar: China is not doing social work India, they are earning profits from India... using money against India!
其他大银行,包括仍然虚弱的花旗集团将在本期《经济学家》杂志付印后公布相关数据。
Others, including a still-frail Citigroup, were due to report after The Economist went to press (see article).
到《科学》杂志要付印之际,方也还没就此事做任何评论,身份不明的歹徒还在逍遥法外。
As Science went to press, Fang had not responded to a request for comment, and the unidentified assailants remained at large.
欧洲央行,会在《经济学人》付印以后召开会议,可能会提供银行更长期的无限制的流动性。
The European Central Bank, which was due to meet after The Economist went to press, may well offer banks unlimited liquidity for longer periods than it has been doing.
时间上原定于本期《经济学人》付印后计提重大亏损的美林证券,本周也得到了一笔巨额资金。
Merrill Lynch, which was expected to announce a big write-down after The Economist went to press, also secured a large dollop this week.
本期《经济学家》7月2日付印的时候,欧洲央行有望将其主要的再融资利率保持在1%不变。
As the Economist went to press on July 2nd, the European Central Bank (ECB) was expected to keep its main "refi" interest rate unchanged, at 1%.
本期《经济学家》7月2日付印的时候,欧洲央行有望将其主要的再融资利率保持在1%不变。
As the Economist went to press on July 2nd, the European Central Bank (ECB) was expected to keep its main "refi" interest rate unchanged, at 1%.
应用推荐