• 建议都快到了荒唐地步。

    Some of his suggestions verged on the outrageous.

    《牛津词典》

  • 言辞激烈的谴责合理的。

    He was justified in some of his condemnatory outbursts.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 切忧虑源于安全感

    What lies at the root of his troubles is a sense of insecurity.

    《牛津词典》

  • 他的同学创办了那份杂志

    He started the magazine with a schoolmate.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 双蓝眼睛似乎穿透

    His blue eyes seemed to bore into her.

    《牛津词典》

  • 马丁教养影响了

    Martin's upbringing shaped his whole life.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 半决赛中与位同胞选手对垒。

    He played against one of his compatriots in the semi-final.

    《牛津词典》

  • 朋友觉得让人很不舒服

    Some friends of his found the play horribly offensive.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 所有客人都的一笑容相迎

    He greeted all his guests with a fixed smile on his face.

    《牛津词典》

  • 等待的一反应

    They waited for his habitual response.

    《牛津词典》

  • 欧几里德试图表达几何学观点

    Euclid was trying to convey his idea of a geometrical point.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 业主老相识交谈了几

    He exchanged a few words with the proprietor, an old acquaintance of his.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 朋友那种放荡不羁怪里怪气的人。

    Some of his friends are pretty wild and wacky characters.

    《牛津词典》

  • 这位歌手大发雷霆,因为乐队成员没有到场试音。

    The singer went ballistic after one member of his band failed to show for a sound check.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 肝脏最爱,但我们供应道菜,因为那么多人不爱吃。

    Liver is a great favourite of his and we don't serve it often because so many people dislike it.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 海洋般的面孔在期盼顾,大部分时间里都看不到栏杆后面喝茶

    A sea of faces sought a glimpse of him, but most of the time he stayed out of sight, sipping tea behind a parapet.

    youdao

  • 合同条款保证享有比例利润

    He has a clause in his contract which entitles him to a percentage of the profits.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 在整个战斗直令无法参战

    His wounds knocked him out of combat for the duration.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 上周会议上,犯了尴尬的错误。

    He made an embarrassing gaffe at the convention last weekend.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 底下对领导怨声不断。

    There have been mutterings about his leadership.

    《牛津词典》

  • 正常情况下,运动就是上下出租车

    In the normal run of things the only exercise he gets is climbing in and out of taxis.

    《牛津词典》

  • 最新的部小说极了

    His latest novel is a humdinger.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 嘎的声把车刹住了

    He stopped with a squeal of brakes.

    《牛津词典》

  • 马克斯抓住萨夏头发回敬猛的

    Max grabbed Sascha's hair and she retaliated by giving him a hefty push.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 法官驳回宽大处理的请求,判处监禁

    The judge rejected pleas for leniency and sentenced him to a year in prison.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • ,”说道回应探询

    "That's right," she said in reply to his inquiring glance.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 竹下先生成为党内决定谁能当选关键人物,最大派系移交至自己位追随者手中。

    Mr. Takeshita became the party's kingmaker, handing the largest faction over to one of his own disciples.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 突然意识到,岛上远亲.

    He was his distant relative, as was everyone else on the island, come to think of it.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 粗鲁的态度已经招来了无可羡慕恶名

    His abrasive manner has won him an unenviable notoriety.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 粗鲁的态度已经招来了无可羡慕恶名

    His abrasive manner has won him an unenviable notoriety.

    《柯林斯英汉双解大词典》

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定