后来,争论发生在谁是第一次进行输血者。
Subsequently, a controversy developed over who had first done a transfusion.
同样的争论发生在六十年代高级程序语言如cobol和FORTRAN开始取代汇编成为语言所选的时候。
This same debate went on in the 60's when high-level programming languages like COBOL and FORTRAN started to displace hand-coded assembly as the language of choice.
同样的争论发生在六十年代高级程序语言如cobol和FORTRAN开始取代汇编成为语言所选的时候。
This same debate went on in the 60's when high-level programming languages like COBOL and FORTRAN started to displ_ web hand-coded construction of the language of choice.
关于他担任最高职务的胜任与否发生了一场争论。
最激烈的争论往往发生在处于这个范围两端的人之间,但最频繁的学习则发生在处于附近区间的人身上。
The most heated arguments often occur between people on opposite ends of the spectrum, but the most frequent learning occurs from people who are nearby.
我们会为此争论不休,甚至可能以国家的身份做出一些听起来相当严肃的承诺来庄重的承诺来避免这种情况发生。
We will argue over it and may even, as a nation, make some fairly solemn-sounding commitments to avoid it.
当紧急救援人员在燃烧的废墟中仔细搜寻时,一场争论又再次甚嚣尘上,人们指责这座在维克多·雨果的小说中受人爱戴的不朽大教堂,在火灾发生前就已经摇摇欲坠。
As emergency services picked through the burnt debris, a row was resurfacing over accusations that the beloved cathedral, immortalised in Victor Hugo's novel, was already, crumbling before the fire.
争论最后集中到这样一个问题上,达尔文的物竞天择究竟是只发生在个体层面上,还是在群体层面上依旧有效。
And that controversy leads to another one. Does Darwinian selection take place at the level only of individuals, or of groups as well?
类型片研究的成果之一是:一些人争论说“西部片”不一定要发生在美国西部甚或19世纪,因为从其它类型的影片里也能发现西部准则。
One of the results of genre studies is that some have argued that "Westerns" need not take place in the American West or even in the 19th Century, as the codes can be found in other types of movies.
到底为什么这些非主流的组合会发生,考虑到我们会发现他们占总人口的近5%,并不罕见,这仍然是一个值得争论的事情。
Why exactly these atypical combinations should happen - and given that we are looking at around 5 per cent of the population, they are not rare - is still a matter of some debate.
遗憾的是,在本书准备发行阶段,出版商和作者发生争论——[书中]是否应纳入作者认为与论战相关的那些卡通画。
Sadly, in the run-up to publication of this book, publisher and author fell out over whether to include the cartoons the author felt were relevant to the debate.
在美国教堂的义卖市场上卖旧书时,我与一名可能要买书的顾客发生了一场争论。
Selling secondhand books at our church bazaar of America, I got into an argument with a prospective customer.
比如说这样的事曾发生过多次:一个程序员请求我去调解他跟程序经理之间的争论。
Here's something that has happened several times: a programmer asks me to intervene in some debate he is having with a program manager.
不久我们将面对水资源的峰值,唯一引发争论的只是它发生的时间。
Soon we'll be facing peak water, the only thing to really argue over is the date when that happens.
因此,孰胜孰败已不重要,人们争论的焦点是,既然灾难已经发生,怎样将破坏降到最小。
The serious debate is therefore not between victory or defeat but over how to mitigate the consequences of a disaster that has already taken place.
那时,我们之间是一种真正的友谊;我们争论世界上发生的事,都是些有深度而又严肃的话题。
It was a real friendship. We would have debates about how the world works - in-depth talks about serious issues.
其他国家也有类似法律,但却没有发生这样的争论——出了乱子,银行家们应承担部分责任。
Other countries have similar laws and few dispute that the bankers are partly to blame for the mess.
这是个很有吸引力的事件,是发生在有着技术头脑并保持高姿态的某个团体中的,一个深度在线争论。
This is a fascinating case study of an in depth online dispute involving a very tech savvy and high profile team.
我们争论世界上发生的事,都是些有深度而又严肃的话题。
We would have debates about how the world works - in-depth talks about serious issues.
当发生丑闻时,公众争论的中心往往忽略监督机构而责怪食品公司。
Often when a scandal emerges, the public overlooks supervisory agencies and blames the food company at the center of the controversy.
当时在管理层内发生了许多争论,在董事会以及投资方方面也是如此,但我决心要走这条路。
We had a lot of arguments within the management, within the board, and among the investors, and I finally decided that's the way to go.
你受大家的欢迎,这会引起某人的嫉妒,他/她会和你发生争论。
Someone envious of your popularity may challenge you to a debate.
从某种程度上看,这是一场发生在实用主义和理想主义之间的争论。
To an extent this is a dispute between pragmatism and idealism.
“为什么我们会在这儿?”我认为这个问题十分有趣,因为这个问题和霍金对此的回答正是另外一个问题的症结所在:为什么在理性和信仰之间发生的全部争论中,谁也没能占到上风?
I think it's an interesting question because it and Hawking's answer get to the crux of why the entire debate between reason and faith gets nowhere fast.
当发生丑闻后,公众质问的不仅仅是监督部门,争论的品公司。
When a scandal emerges, the public interrogates not only supervisory agencies, but also blames the food company at the center of the controversy.
知情人士称,周日上午,分歧导致贝尔和来自其它机构的人士发生了激烈争论。
On Sunday morning, the disagreement ignited a heated debate between Ms. Bair and her counterparts at other agencies, say people familiar with the discussions.
就在当地和国外救援组织还在犹豫是否支持建立新的临时难民营时,一场新的争论悄然发生。
With local and foreign aid groups already reluctant to support the new makeshift camps, arguments loom.
他认为僧人与运动员之间就习武精神发生的争论“相当做作”。
He thinks the debate between the monks and the athletes over spiritual affairs is 'fairly artificial.'
他认为僧人与运动员之间就习武精神发生的争论“相当做作”。
He thinks the debate between the monks and the athletes over spiritual affairs is 'fairly artificial.'
应用推荐