• 说:,没有。泪水不争气奔流而

    'No', I answered, 'you didn't'. While tears were rolling down helplessly upon my face.

    youdao

  • 趴在前排靠背争气眼泪还是了下来。

    I lie prone at the depending of front row carry on the back up, don't fight to excel of the tears still flowed downed.

    youdao

  • 有是雨天眼泪终于争气的流了下来,没有看见

    I like walking in the rain, because I don't want other people to see my tears...

    youdao

  • 一句话又把地狱——落选了争气

    Sentence brings me to fight back to hell - is ah, I unsuccessful, and it really disappointing.

    youdao

  • 说起他们那个争气儿子呀,如今成了邻居们的灾星了。

    Talking of their disappointing son, he is now a danger to his neighboring residents.

    youdao

  • 父亲一边威胁着教训不争气儿子,一边举起了手中的鞭子

    The father threatened to teach his shameful son a good lesson, raising the whip in his hand.

    youdao

  • 结果一阵反胃空腹吃早餐的胃,争气呕吐一些胃酸出来。

    Before I could shower, I had a stomach upset and without breakfast it unwillingly threw up some stomach fluid.

    youdao

  • 香味飞奔到楼上看着数量如此众多大包薯片,口水争气流出来了。

    I ran upstairs, smelling the fragrance watched so many number of bag of potato chips, the saliva came unwillingly to flow out.

    youdao

  • 这么容易自己争气,要现在舒服地着边零食看喜欢电视节目呢!

    So easy, all blame myself sneakingly, or should I now comfortably lying here like to eat snacks while watching TV!

    youdao

  • 肚子争气了起来抬眼看去,一家便宜点小店东西,有了力气才能找工作。

    Stomach and unwillingly called to get up, I look up to, want to find a cheaper shop get something to eat, have effort to find a job.

    youdao

  • 知道范佩西此时此刻是是正坐在家里不争气脚踝好像是电影布景玻璃的。

    I wonder if Robin's sitting at home at the moment, cursing the fact that he appears to have ankles made of the sugar glass they use on film sets.

    youdao

  • 终身未晚年还得很惨,不争气侄子操碎了心,经济上极宽裕身体如一日。

    He never married and his last years were made wretched by anxiety over a ne'er do-well nephew (who was his ward) by poverty and by increasing ill health.

    youdao

  • 听了很舒服,可是并没有因此感到安慰因为家里人争气,招来訾议,并能从恭维中得到补偿。

    It soothed, but it could not console her for the contempt which had been thus self-attracted by the rest of her family;

    youdao

  • 尽管那样能让默克尔夫人(尼古拉斯·萨科齐)本国纳税人有个交代——他们没有胡乱挥霍那些不争气南欧国家。

    This enables Mrs Merkel (and Nicolas Sarkozy) to show domestic taxpayers that their money is not being frittered away on feckless southern Europeans.

    youdao

  • 尽管那样能让默克尔夫人(尼古拉斯·萨科齐)本国纳税人有个交代——他们没有胡乱挥霍那些不争气南欧国家。

    This enables Mrs Merkel (and Nicolas Sarkozy) to show domestic taxpayers that their money is not being frittered away on feckless southern Europeans.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定