一月份,当主教来做弥撒,并试图给教区下逐客令时,骚动随之而起。
Uproar ensued in January when the bishop came to mass and tried to give the priest his marching orders.
可是,熊的实力实在太强大了,狐狸尽管一肚子怨气,却始终不敢对熊下逐客令。
However, the strength of bears is too strong, despite a hungry fox grievances, but did not dare to bear always.
你可能会被下逐客令(比如:你的房东决定不再把房子出租给你而决定自己住了,或者卖出这套房子),那么你就得另寻他处了。
You could be evicted (say, if the landlord decides not to renew your lease, or to sell the home) and may need to seek another place to live.
你可能会被下逐客令(比如:你的房东决定不再把房子出租给你而决定自己住了,或者卖出这套房子),那么你就得另寻他处了。
You could be evicted (say, if the landlord decides not to renew your lease, or to sell the home) and may need to seek another place to live.
应用推荐