艾米丽的书桌上布满了一式三份的文件夹、文件及表格。
Folders, files, and forms in triplicate were strewn across Emily's desk.
随函附上我方估价单一式两份。
我已填好一式三份的临时租赁协议书。
A: I have already made up a set of three copies of the provisional Tenancy Agreement for both parties, the landlord and the tenant.
附上我们第45号销售合同一式两份。
这种表格要填写一式两份。
她道歉总是一式三份。
我方附寄第346号订购确认书一式两份。
本合同一式两份,双方各执一份,合同自签定之日起生效。
This contract is in duplicate, both sides each hold one copy, the contract shall come into force as of the signing date.
举个例子,假如你要去看医生,我们要填个一式三份的表格。
So, for example, when you go to a doctor, we’re still filling out forms in triplicate on paper.
手签装箱单一式三份,详注每件货物内部包装的规格和内容。
MANUALLY SIGNED PACKING LIST IN TRIPLICATE DETAILING THE COMPLETE INNER PACKING SPECIFICATIONS AND CONTENTS OF EACH PACKAGE.
随函附上我方第345号合同一式两分,请会签并回寄一份。
Enclosed is our contract No. 345 in duplicate, of which please return us one copy, duly countersign.
请会签第156号销售合同一式两份中的一份,将它寄回我方存档。
Please sign a copy of our Sales Contract No.156 enclosed here in duplicate and return to us for our file.
现寄上第789号销售确认书一式两份,请签退一份供我方存档。
We are sending you our Sales Confirmation No. 789 in duplicate, one copy of which please sign and return for our file.
受益人出具的装箱单一式三份,指出每一容器或集装箱的毛、净重。
PACKING LIST IN TRIPLICATE ISSUED BY BENEFICIARY INDICATING QUANTITY,GROSS AND NET WEIGHT OF EACH PACKAGE/CONTAINER。
请会签第156号销售合同一式两份中的一份,将它寄回我方存档。
Please sign a copy of our Sales Contract No.156 enclosed here in duplicate and return to us.
职员:首先,请填写这张兑换单,一式两份。然后,请出示您的护照。
Clerk: First of all, please fill out this exchange memo in duplicate. Then show me your passport.
2011年十一月十八日于印尼巴厘岛通过。一式两份,均为英文文本。
Adopted in Bali, Indonesia, on the Eighteenth Day of November in the Year two Thousand and Eleven, in two original copies in the English language.
应贵方之请求,今寄上我方报价单一式三份,并望能尽快收到贵方定单。
As requested, we are sending you our quotation sheet in triplicate and with you to place your order with us as soon as possible.
职员:首先,请填写这张兑换单,一式两份。然后,请出示您的护照。 㙐。
Clerk: : First of all, please fill out this exchange memo in duplicate. Then show me your passport.
“双语媒体友好服务协议”一式二份,双方签字之日生效,传真件同样有效。
"Bilingual Media Friendly Service Agreement" a duplicate, signed by both parties shall enter into force, fax equally effective.
“公益广告媒体友好服务协议”一式二份,双方签字之日生效,传真件同样有效。
"Public service ads media friendly service agreement" a duplicate, signed by both parties shall enter into force, fax equally effective.
技术文件应提供所需的一切资料,所附的说明书应一式三份,每份都应由投标人签字。
Technical Documents shall provide all information as required herein, and the attached specifications shall be submitted in three copies, each copy being signed by the tenderer.
虽然我们大多按西方多合一式睡一次,过去许多文化会根据社会活动的间隙分两次睡。
Though most of us in the western world sleep all in one go, many past cultures sleep was broken up into two periods with social activity in between.
虽然我们大多按西方多合一式睡一次,过去许多文化会根据社会活动的间隙分两次睡。
Though most of us in the western world sleep all in one go, many past cultures sleep was broken up into two periods with social activity in between.
应用推荐