Except Malta, the only countries without provision for divorce are the Vatican and the Philippines.
除马耳他外,目前世界上还有梵蒂冈和菲律宾没有离婚法律条款。
She said there was no one to care for them in their last days except her and her sister, and they wouldn’t have been able to do it without the family leave law.
她说在她父母最后的日子里,除了她和她姐姐外,没有人可以照看他们。 要是没有《家庭休假法》,她俩是没有办法照顾他们的。
In this scenario, all attributes of the master data attributes remain with low quality without harmonization in the application systems except for the attributes persisted in the MDM system.
在这种场景中,主数据的所有属性保存在应用程序系统中,没有经过整理,质量仍然很差,只是把部分属性保存在MDM系统中了。
"It's sort of a Pompeii moment, except without the burning," said Mitchell Rothman, an anthropologist and Chalcolithic expert at Widener University who is not involved in the expedition.
“有点像庞贝毁灭的一刹那,只是没有燃烧的痕迹,”米切尔·罗斯曼说。米切尔是怀顿纳大学的人类学家和铜器时代的专家,他没有参与此次考察。
When we speak, that is - -entirely and exclusively and without any other motive - for communication, except for one thing that the Russian formalists in particular took note of.
当我们开口说话,那是完全地专门地为了交流-,没有任何其它动机,除了一件事,也就是俄国形式主义者特别注意的。
All these problems are about assessing risk, or predicting the future, which no one except a fool believes he can do without some margin of error.
所有这些问题都是关于风险评估和未来预测的,除了疯子,谁也不会觉得自己能做到分毫不差。
The man cleared his throat and laughed out loud, his laughter clearly without humor, and as he laughed, the other people in the cell, except for the newcomers, laughed along with him.
那个人清清喉咙,大声在笑起来,他的笑不带一点幽默,他一笑,牢房里其他人也跟着大声笑起来,只有新来的人没有跟着笑。
It seemed to be utterlv without purpose in my life, except to mortify me when I became aroused during bed baths.
除了在浴缸里性唤起的时候禁欲,我的生活似乎全然没有目的。
Iran now executes more people than any other country except china-often without giving defendants a fair trial.
伊朗现在被判死刑的人数比除了中国以外的任何一个国家都多—通常是没有给被告一个公正的审判。
It's painful, in that we left behind the people we love the most. It was like tearing off a limb, except that you can live without a limb... living without these loved ones isn't so easy.
舍弃最爱的人是痛苦的,它就像扯掉了你的左膀右臂,除非你能够不依靠它们生活…离开了最爱的人的生活并不那么舒心。
A prophet is not without honor except in his own country and in his own house.
预言家在自己的国家及家庭里总是不受尊重。
Yes, you will grow to be a very, very, very, very lucky man who is able to express his nature out loud without fear of hatred or reprisal from any except the most deluded, demented and sad.
是的,你会成长为一个非常,非常,非常,非常幸运的人,可以大声地说出自己的本性,不必畏惧憎恨、报复、疯狂和悲伤。
Any query that cannot be optimized by IWA is optimized and handled by Informix without users even knowing it, except that they will notice the slower response time.
Informix可以在用户无法察觉(除了因为响应时间较慢而通知用户)的情况下优化和处理IWA无法优化的任何查询。
Or maybe the slide is like Aslan and gets taller as I do (except without the feeling of discomfort when I reach my teens and suddenly get the Christ stuff.)
又或者滑滑梯就像是Aslan,并和我一样长高了(不过它没有我步入青少年时期后突然得到圣诞礼物的不适感)。
Or maybe the slide is like Aslan, and gets taller as I do (except without the feeling of discomfort when I reach my teens and suddenly get the Christ stuff.)
又或者滑滑梯就像是Aslan,并和我一样长高了(不过它没有我步入青少年时期后突然得到圣诞礼物的不适感)。
No one except his mother could visit his laboratory without invitation.
除了他的母亲,任何人都不能不受邀请就参观他的实验室。
I have been talking to IBM support on this for the past one week without much luck except tons of Redbook links from him.
在过去的一个星期,我已经与IBM技术支持人员进行了交谈,但是除了从他那里得到一堆红皮书的链接之外一无所获。
Mistrustful of anyone except for her father or Nina Kim hangs up on Tony without revealing her location.
金姆现在除了她父亲或尼娜以外,谁也不信任,她挂断了电话,没有把她的地址告知托尼。
Mistrustful of anyone except for her father or Nina, Kim hangs up on Tony without revealing her location.
金姆现在除了她父亲或尼娜以外,谁也不信任,她挂断了电话,没有把她的地址告知托尼。
The bottom line is that Gazans can now enter Egypt without visas-except for men aged between 18 and 40.
至少,现在加沙人无需签证便可以入境埃及——18岁至40岁之间的男人除外。
And the features it's supposed to offer, like pausing live TV or rewinding live TV, are great except after I un-pause my program it continues to play without sound.
那些有线公司声称其提供的那些在直播节目途中暂停或回放功能确实不错,可是每次暂停完了以后回来再按继续的时候,电视就没有声音了。
Wives in the same except the authority of your husband's so that even if some of them do not obey word, they may be won over without a word by their wives conduct.
你们作妻子的,要顺服自己的丈夫,这样,若有不信从道理的丈夫,他们虽然不听道,也可以因妻子的品行被感化过来。
You have everything on stage except the piece of music, so I like to memorise without reading it through.
在舞台上我们有所有的东西,除了乐谱,因此我要记住这些乐谱而不是总去阅读它们。
Except that a couple of the originals have disappeared from sale, apparently unable to provide sufficient SPF without help from man-made chemicals.
现在,有几种天然防晒成分已经买不到了,而只用人工合成化学物质显然是没法达到足够的防晒指数的。
I will not be one of those who, except they see signs and wonders, will in no wise believe. I will obey without questioning.
看见了迹象才信的人不是最智慧的人,我要不问原由而服从。
A thing cannot exist without its opposite, except in the world of the absolute.
没有其相反物,一事无法存在,除非是在绝对的世界里。
Yes, redheads are mutants, like comic book heroes-except without superpowers.
没错,红头发是基因变异的产物,就像漫画里的英雄一样,只是没有超能力。
Many dry hair without burnish whatsoever, except the lack moisture is the lack of nutrition.
很多干枯的头发没有光泽可言,除了缺少水分外就是缺少营养。
There was no exit possible from this oratory, except by passing through the bedroom, nor from the bedroom, without passing through the dining-room.
从经堂出来,必须经过卧室;从卧室出来,又必须经过餐室。
There was no exit possible from this oratory, except by passing through the bedroom, nor from the bedroom, without passing through the dining-room.
从经堂出来,必须经过卧室;从卧室出来,又必须经过餐室。
应用推荐