When we are together we feel fulfilled, and when apart we feel lonely and incomplete.
当在一起的时候会感到满足,分开的时候就会感到孤独和缺失。
The deal fell apart when we failed to agree on a price.
我们在价格上未能达成一致意见,生意吹了。
When the surgeons told us they had to cut her head apart like a jigsaw, I felt sick.
当外科医生告诉我们,他们不得不像个拼图一样将她的头部分开时,我感到恶心。
When you compare students of equivalent intelligence and past academic achievements, what sets them apart is hope.
当你比较智力相当的学生和他们过去的学业成就时,(会发现)让他们与众不同的是希望。
When Captain Cook asked the chiefs in Tahiti why they always ate apart and alone, they replied, "Because it is right."
当库克船长问塔希提岛的酋长们,为什么总是和其他人分开并单独吃饭,他们回答说:“因为这是正确的。”
It involved skiing with his legs apart for better balance and sitting back on the skis when he came to a turn.
他在滑雪时双腿分开以保持更好的平衡,在转弯时向后靠在滑雪板上。
When the seasons became more distinct, the plant communities were pulled apart, that meant, in any given area, there was less plant diversity.
当季节变得更分明,植物群落逐渐分开,也就意味着任何一个特定的地区的植物种类多样性都会降低。
When the clock stopped he took it apart, found what was wrong, and put the whole thing together again.
钟停了之后他把它拆开,找出了问题,然后又全部装好了。
When the clock stopped, he took it apart, found what was wrong, and put the whole thing together again.
当钟不走时,他把它拆了,找出毛病所在,然后再组装起来。
Unless you're a reporter or emergency-department doctor, you'll discover that your world doesn't fall apart when you go offline.
除非你是一名记者或急诊部门的医生,否则你会发现,下线时,你的世界并没有崩溃。
It's when you realize this is the sort of idiocy farce that this law falls apart.
这个法案将在你意识到这是一种白痴的闹剧时土崩瓦解。
When muscles perform an activity they aren't regularly exposed to, the tiny fibers that are inside them are being torn apart.
当肌肉进行一项其不常接触的活动时,肌肉内部的细小纤维就会被撕裂。
When muscles perform an activity they aren't regularly exposed to, the tiny fibers that are inside them are being torn apart.
当肌肉进行一项不常接触的活动时,肌肉内部的细小纤维就会被撕裂。
When scientist Thomas Bouchard Jr. invited the Jim twins to his lab, people there found it very hard to tell them apart.
当科学家小托马斯·布沙尔邀请吉姆双胞胎到他的实验室时,工作人员很难将兄弟俩区分开来。
When we were apart, I heard Henry in the background of our telephone conversations, inquisitive and demanding.
当我们分开的时候,我在我们电话交谈的背景音里听到了亨利,好奇且很费心地听着。
None is strong enough to hold you together when life starts breaking apart.
当生命遭遇巨变时,这些事物都不能强壮到足以支撑你。
The middle-class family in “Anger” is torn apart when the 20-year-old heroine, Rose, is forced to sleep with a soldier to stop the regime from seizing their land.
《愤怒》篇章中20岁的女主人公为了守卫家园而被迫委身于一名士兵,导致了这个的中产阶级家庭分崩离析。
The situations that will stretch your faith most will be those times when life falls apart and God is nowhere to be found.
最能扩展信心的情况是在人生濒临瓦解,而神又无处可寻时。
Are you worrying about your relationship when you are apart from your partner?
当你和你的伴侣分开时,你在担心你们的关系吗?
Back home, we could stay up into the small hours chatting about nothing and, when we were apart, we would text, email and ring each other dozens of times a day.
回到家,我们会熬夜聊着有的没的直到凌晨,当我们分开的时候,我们会发短信,发电子邮件,一天给对方打十好几次电话。
Soon tragedy hits, though, pitting father against son as old grievances mingle with fresh despair to force them apart just when they need each other most.
不久悲剧来袭,旧有的不满加上新来的绝望让父子二人对峙,也让这对情侣在最需要对方的时候却不得不分开。
Why is it so many of us seem to fall apart when we face the challenges of deliberate practice?
我们很多人在面对刻意练习的挑战时,似乎要崩溃,原因又是什么呢?
They are well-suited for apartment living because they're adjustable and can be taken apart when we move.
这非常适合公寓生活,因为它们的可调整性而且搬家的时候可以随意拆卸。
And when we choose to listen to the music, and dance, we dance together even when we are apart.
当我们选择听音乐,跳舞,甚至是我们分开了,也能一起舞蹈。
The discovery of a "protective cap" that prevents chromosomes from falling apart when cells divide has earned three American researchers this year's Nobel prize in medicine.
三名美国科学家因为发现了能在细胞分裂时防止染色体散裂的“保护帽”而赢得今年诺贝尔医学奖。
The spherical model is better-suited when distances are further apart and more accuracy is needed.
当两点之间的距离相隔很远和要求更高的准确度时,需要使用球面模型。
Ships no longer in use contain dangerous materials which can be released into the environment when they are taken apart.
当废弃的船只被拆除时,船只包含的有害物质就会释放到环境中。
Making an effort to stay in touch when you're apart can keep both of you up to date on everyday activities and ideas.
不在一起时努力保持联系,可以让彼此都了解对方的日常活动和想法。
Jellyfish can still emit toxins when dead or broken apart, said Renee Zobel, a Marine biologist with the New Hampshire fish and Game Department.
来自新新罕布什尔州渔业部的海洋生物学家瑞妮·祖贝儿说,水母在死后或受伤后依然可以释放有毒物质。
Jellyfish can still emit toxins when dead or broken apart, said Renee Zobel, a Marine biologist with the New Hampshire fish and Game Department.
来自新新罕布什尔州渔业部的海洋生物学家瑞妮·祖贝儿说,水母在死后或受伤后依然可以释放有毒物质。
应用推荐