Instead of walking away, the boy sat next to me.
那个男孩没有走开,而是坐在我旁边。
"I shall do nothing of the sort," said the Mouse, getting up and walking away.
“我不会做这种事的。”老鼠说着,站起来走开了。
If you know someone is coming up behind you to attack, turn toward the person with your hands up in front of your body and loudly say "stop" before walking away.
如果你知道有人从你后面走过来要攻击你,把手举到身前,转身大声说“停”,然后走开。
Sometimes I feel like walking away.
有时我真想一走了之。
For many, walking away may seem the best option.
对他们而言,一走了之可能是最好的选择。
You're walking away and they're talking behind you.
当你走过,他们便在身后谈论你的故事。
I even followed behind her as she kept walking away.
我甚至在她走的时候跟踪她。
I grab my bag from the ground and start walking away.
我从地上捡起自己的包,转身走开。
Are you walking away as they respond to your question?
在他们回答你的问题的时候你是否走开了?
But simply assigning tasks and then walking away is not enough.
但是仅仅安排任务并不够。
People were walking away from houses, leaving the keys under the mat.
人们把钥匙留在垫子下离开了家。
Walking away is tough in the moment, but your spirit will thank you.
走开会是个艰难的时刻,但你的灵魂会感谢你的。
She is already walking away, toward the felled creatures, as Lyle gets up.
莱尔起身时,她已经离开他向被杀死的动物走去。
As we were walking away, the older kids started laughing at my cousin.
我们走开时,那些大孩子开始嘲笑起表弟来。
The only thing that was missing today was walking away with three points.
今天唯一缺少的就是没能带走三分。
Walking away from the EU would not make either the club or its rules go away.
走出欧盟并不能摆脱它和它的规则的影响。
And so as he's walking away, she called out to him and said "Augustine, it is I."
于是,她对着渐渐走远的奥古斯丁喊道:“奥古斯丁,是我哎!”
I was walking away from the post office when I heard some one running after me.
我从邮局出来正往前走着,这时听到身后有人在跑。
Sam Ohu Gon: Just setting up a preserve and walking away doesn’t work in Hawaii.
山姆•欧胡甘:仅仅建立一个保护区,就撒手不管了,这在夏威夷行不通。
Sam Ohu Gon: Just setting up a preserve and walking away doesn't work in Hawaii.
山姆•欧胡甘:仅仅建立一个保护区,就撒手不管了,这在夏威夷行不通。
Walking away from the bazaar, we are then instructed in the Iranian art of Ta’arof (ritual courtesy).
走出大巴扎以后,有人教我们伊朗的礼节。
But it is not just the young and the metropolitan middle classes who are walking away from wedded bliss.
不过,并非只是年轻的都市中产阶级在失去婚姻的幸福。
Far from opening fire and fleeing, he instead appears calm and is seen walking away with one of the commandos.
他看上去镇定冷静,驯服地让一名警察把自己带走,而开火、逃遁之举,在照片中则根本无迹可寻。
They cannot impose sanctions on warring parties, except by walking away (which is not easy if this means losing funding).
它们不能对交战双方实施制裁,能做的只有离开(这并不轻松而且意味着失去活动经费)。
Perhaps the most ridiculous scene in "Salt" has Ms. Jolie walking away unnoticed from the aftermath of a multi-vehicle smashup.
也许,在Salt中,最荒唐的一幕是茱莉小姐逃走时,忽视了多车相撞的后果。
As a result, the U.S. and Pakistan are locked in a toxic marriage where neither partner trusts the other, but walking away isn't an option.
上述的种种因素导致了美国和巴基斯坦的关系就像一对互不信任的夫妻,他们彼此不信任,但同时又不愿意离开对方。
As a result, the U.S. and Pakistan are locked in a toxic marriage where neither partner trusts the other, but walking away isn't an option.
上述的种种因素导致了美国和巴基斯坦的关系就像一对互不信任的夫妻,他们彼此不信任,但同时又不愿意离开对方。
应用推荐