The bumpy country road wound deeper into the scrubland until at last an undulating shape appeared in the distance.
颠簸的乡间小道蜿蜒深入灌木丛,直到远处浮现出起伏的轮廓。
They move on until at last, David sees some houses below.
他们继续前行,直到最后,大卫看到了下面的房子。
When Mr. Twain was in Montana, his workmates lost small valuables from time to time, until at last, these things having all been found on Mr. Twain's person or in his suitcase.
吐温先生在蒙大拿时,他的同事们不时地丢失一些小贵重物品,到最后,这些东西都在吐温先生身上或他的手提箱里找到了。
Until at last, I passed to a plane.
直到终于,我经过一个层面。
She delayed, until at last the king commanded her to do it.
她推迟,直到最后国王吩咐她去做。
The girl saved her money until at last she had enough for a violin.
那个女孩一直攒钱,为了买一把小提琴。
The girl saved her money until at last she had enough for a violin.
那个女孩攒钱一直到购买一把小提琴为止。
They went on in the desert until at last they couldn't find their way.
他们在沙漠里继续走,直到他们最后迷了路。
I hope that you hope that you and so on and so on, until at last the day.
我希望你希望你等等等等,直到最后一天。
Our strength in the cities kept dwindling until at last it was nearly gone.
我们在城市中的力量一步步地丧失,一直到最后差不多搞光了。
The sick boy lingered on in great pain for many months until at last he died.
这个患病的男孩极为痛苦地拖了数月之后才终于死去。
They will try their best to work harder and harder until at last they succeed.
他们越来越努力工作直到最后成功。
They will try their best to work harder and harder until at last they succeed.
他们将全力以赴的辛勤工作,直到最后成功。
The lovers meet each other until at last time of heart-rending separation will not be more than two years.
从恋人相互碰到,直到最后心碎分离都不会超过两年。
When it was her turn to sing, she declined, until at last she was the only one left, and then she could not refuse.
轮到她唱歌了,她却往后退,最后只剩下她一个人了,她不得不硬着头皮唱了起来。
Until at last she became the famous ballerina, Mademoiselle Angelina, and people came from far and wide to enjoy her lovely dancing.
最后,她真的成为了一位出色的芭蕾舞女演员,安吉丽娜小姐。各地的人们慕名而来看她的表演,大家都非常喜欢她的舞蹈。
A form of learning in which one response after another is tried and rejected as unsuitable, until at last a successful response is made.
一种学习的方式。学习是一种渐进的尝试与错误和偶然成功的过程。
The flakes fell in profusion upon the ugly brown plain until at last there was only a vast white expanse like a cloud beneath our wheels.
雪不停地下着,盖满那难看的褐色平原,最后只见白茫茫的一片,我们的车轮像是在白云上面奔驰似的。
And so we could go on, adding more examples, until at last we might feel like giving up the fight to control these harmful human activities.
我们继续,再说多一些例子,直到最后我们可能会感觉到放弃控制这些人类有毒活动的行为的斗争为止。
The schoolboy began to loosen the earth under the tree, and search among the roots, until at last he found a glass bottle in a little hollow.
小伙子开始刨松树下的土,在树根之间搜索起来。最后,他在一个小孔里发现了一个玻璃瓶。
As he inspected the images, Karp shrank into his chair, until at last, looking very old and defeated, he announced he simply couldn't look anymore.
卡普察看着这些图片,身子陷进了椅子里,他看上去神色苍老而失落,他表示自己没法再看下去了。
Unable to wrestle, he wound his arms around the neck of his mysterious antagonist and hung all his helpless weight upon him, until at last he conquered.
他的腿瘸了,他只能伸出他的手臂来围着对方的颈项,把他全身的重量挂在其上。
We sat, horrified, until at last we found the “baby monitor” my son had left behind, the apparatus under the bed, the receiver in our TV room, to hear whether the baby was crying.
后来我们才发现原来这是我儿子落下的婴儿监听器。 监听部分在客房的床下面,接收器在这个放电视的房间,本来是用来听婴儿哭没哭的。
At first it seemed they were right, but gradually I was able to move nearer the chimpanzees, until at last I sat among them, enjoying a degree of acceptance that I had hardly dreamed possible.
刚开始,他们似乎是对的,事实却不是如此,因为渐渐地我能够一点点靠近大猩猩,直到最后我可以坐在它们中间,享受一种我以前做梦也想不到的如此大程度的被接受。
When death strikes suddenly from the shadows or claws at us until the last breath, what lay behind the numbness and confusion remained.
当死亡突然从暗处袭来或抓向我们直至最后一息时,在麻木和迷惑背后的那些东西保留了下来。
When death strikes suddenly from the shadows or claws at us until the last breath, what lay behind the numbness and confusion remained.
当死亡突然从暗处袭来或抓向我们直至最后一息时,在麻木和迷惑背后的那些东西保留了下来。
应用推荐