• That peace often looked like a brief truce before the next plunge into war.

    那种和平看起来常常像是投入新一轮战争短暂停火期

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • The two sides called a truce to avoid further bloodshed.

    双方宣布休战以免更多流血

    《牛津词典》

  • The local government and the army negotiated a truce.

    地方政府军方谈判达成了休战协定。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • The fighting of recent days has given way to an uneasy truce between the two sides.

    最近几天交战结束,双方好不容易达成了休战协议

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • He welcomed the truce, but pointed out it was of little comfort to families spending Christmas without a loved one.

    欢迎休战指出对于没有亲人共度圣诞节家庭并多少安慰

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Except at harvest-time, when self-preservation requires a temporary truce, the Pathan tribes are always engaged in private or public war.

    除了收获季节自我保护需要暂时休战时尔比部落总是进行私下公开战争

    youdao

  • The possible end this week of a truce between Hamas and Israel can only make things worse.

    本周可能结束哈马斯以色列之间休战使状况变得更糟。

    youdao

  • But that truce could not hide the fact that the two sides have starkly different analyses of what has gone wrong in America.

    暂时休战却掩盖美国出现的问题分析截然不同事实

    youdao

  • Although the miners have now reached a truce, division of the mine is yet to be agreed.

    尽管冲突双方达成停战协议,就如何分配锡矿问题上双方还没有达成一致。

    youdao

  • A partial truce was subsequently declared and Mr Huang's sister and lawyer joined the board.

    后来双方宣布部分休战黄光裕妹妹律师加入了董事局

    youdao

  • But Palestinian activist Hanna Siniora believes a truce serves the interests of both sides.

    但是巴勒斯坦活动人士纳西尼乌拉认为停火双方都有利。

    youdao

  • And, Hamas spokesman Fawzi Barhoum makes it clear the group is not begging for a truce.

    哈马斯发言人巴荷姆也明确表示,哈马斯不会祈求停火

    youdao

  • This followed an agreed truce in the district of Swat in the North-West Frontier Province.

    随后西北部边境斯瓦特区域达成停火协议

    youdao

  • Hamas, which has called for a truce in the past, dismissed Moyal's offer as a publicity stunt.

    哈马斯以前也曾经要求实行停战。可是,一次哈马斯说,穆瓦亚尔要求停战的呼吁宣传伎俩

    youdao

  • By the end of the official truce on December 19th, Hamas's harder-liners again held sway.

    截止12月19日官方停火协议哈马斯强硬派重新获得了主导权。

    youdao

  • Mr Solheim feared the end of the truce will bring "a further escalation of violence".

    Solhe im先生担心停战协议最后带来更多更猛烈暴力行为”。

    youdao

  • It has been wisely negotiating with Syria via Turkey, and engaging Hamas on a truce deal through the mediation of Egypt.

    明智透过土耳其叙利亚谈判通过埃及仲裁哈马斯达成停战协议

    youdao

  • But within hours of the latest truce being announced, reports were coming in of continuing clashes.

    但是上次宣布停火小时之后,马上有报道称双方冲突继续

    youdao

  • Israel is sending mixed signals about the truce offer.

    以色列这项停火提议发出了矛盾信号

    youdao

  • The truce is being monitored by Indonesian observers, but the dispute has led some to argue that Southeast Asia's regional bodyASEANneeds its own peacekeeping force.

    停战状态印度尼西亚观察员负责监督,不过这次争议促使一些人士提出东南亚地区组织——东南亚国家联盟——需要自己的维和部队。

    youdao

  • The end of the servers-networking truce was inevitable as servers became more utilitarian and networking gear got faster and smarter.

    因为服务器变得越来越功利主义网络产品则更快智能化了,服务器与网络停火协议终结不可避免

    youdao

  • For now, IKEA and the lonely hearts are in an uneasy truce.

    现在宜家公司孤身人们仍然处于紧张的休战阶段。

    youdao

  • A joint telephone call by the two rivals to the press to announce the new arrangements masks an uneasy truce.

    二人一起媒体打电话宣布组织新的领导层安排掩盖了内部妥协的不稳定性。

    youdao

  • And just before that, he went on the phone to Sarkozy calling for a truce.

    此前在和萨科通话要求休战

    youdao

  • And just before that, he went on the phone to Sarkozy calling for a truce.

    此前在和萨科通话要求休战

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定