The campers had trampled the corn down.
野营的人践踏了庄稼。
I was nearly trampled underfoot by the crowd of people rushing for the door.
冲向大门的人群险些把我踩在脚下。
He trampled on the branches, so that they all cracked beneath his feet.
他用脚踩着那些树枝,弄得它们在脚下发出断裂声。
The man writhed like a trampled snake, and a red foam bubbled from his lips.
那人如一条被踩踏了的蛇一般扭来扭去,嘴里吐出一层血红的泡沫。
"You have to grumble in life, otherwise you get trampled on," was the main reason given by almost one in six people in the land of liberty and equality.
在这个自由平等的国度里,近六分之一的人给出的主要理由是:“在生活中你必须抱怨,否则你会被踩在脚下。”
She was trampled in the rush to get out.
她在大伙儿往外冲的时候被人踩了。
Many people were trampled in the panic that followed.
很多人在随后的恐慌中被踩伤。
It is easy to feel trampled by the relentless march of technology.
技术日新月异的发展容易让人感到压抑。
The crowd begins to flee as Gwangi attacks, and Tia Zorina is trampled to death in the chaos.
随着广吉的袭击,人群开始逃离,蒂亚·佐里纳在混乱中被踩死。
Some have been trampled to pieces.
有的已经被践踏得粉碎。
Protective of the calf, the animals chased and trampled the men.
为保护幼象,这对母象追逐并践踏了他们。
Then a wild beast in Lebanon came along and trampled the thistle underfoot.
后来利巴嫩有一个野兽经过,把蒺藜践踏了。
He trampled on you and kicked you, and dashed you on the ground, "I whispered."
‘他踩你,踢你,把你往地上撞,’我小声说。
Just ask Ms Semenya, whose privacy has been trampled and achievement undermined.
只要问隐私被践踏和成绩被摧毁的Semenya小姐。
My arms and legs were trampled, the sound of shouts and sirens was deafening.
我的手臂和腿被人群践踏,叫喊声和警报声震耳欲聋。
There are many women and children among the victims, who fell down and were trampled.
很多死难者是妇女和儿童,她们在混乱中被挤倒踩死。
His father had just been trampled under foot and stamped upon in his presence, but by whom?
他的父亲刚才被别人当着他的面践踏了一阵,被谁?
Jerusalem will be trampled on by the Gentiles until The Times of the Gentiles are fulfilled.
耶路撒冷要被外邦人践踏,直到外邦人的日期满了。
pigs being trampled by one another while being unloaded from a truck by a worker with a paddle;
猪从卡车上卸下时,被工人使用棍棒驱赶而相互践踏。
But the young Fisherman took the nine purses of gold, and flung them down, and trampled on them.
然年轻的渔夫却夺过那九袋金子,将他们抛下,狠狠地踩踏。
Yet it is increasingly common to see critical darlings of the festival circuit get trampled.
不过,电影节的宠儿遭到市场冷遇正在成为越来越普遍的现象。
And Jerusalem will be trampled on by the Gentiles until The Times of the Gentiles are fulfilled.
耶路撒冷要被外邦人践踏,直到外邦人的日期满了。
Officials and eyewitnesses spoke of a mass stampede in which people were trampled under foot.
根据官方人员及目击者声称,音乐节现场大片拥堵,导致人群被踩踏。
And Jerusalem will be trampled on by the Gentiles until the time of the Gentiles has been fulfilled.
耶路撒冷要被外邦人践踏,直到外邦人的日期满了。
You should get interested in a stock when its price gets trampled flat by investors stampeding out of it.
你应该在投资者蜂拥逃出、把一只股票的价值踩扁的时候注意到它。
So why is an argument that commanded fervent global agreement just two years ago now being trampled over?
那么,究竟什么原因导致两年前还达成强烈一致的国际争论,如今却惨遭践踏?
Adding elephants to a network where mice are already running free predictably results in lots of trampled mice.
向已经有老鼠在自由奔跑的网络中添加大象,可以预料会导致大量被踩踏的老鼠。
If some careless bozo trampled a row of your corn with his ox-cart, you might go and set fire to his field.
如果哪个呆瓜驾的牛车遭踏了你一溜玉米,你可能会放火烧了他的地。
But fate liked spitting in poor little Simba's face, and his dear old dad got trampled to death by wildebeests.
但是命运之神就是喜欢当面唾弃辛巴的念头,让他亲爱的老爸命丧角马群的蹄下。
But fate liked spitting in poor little Simba's face, and his dear old dad got trampled to death by wildebeests.
但是命运之神就是喜欢当面唾弃辛巴的念头,让他亲爱的老爸命丧角马群的蹄下。
应用推荐