In all instances, wear toe shoes.
任何情况下都穿封闭式的鞋子。
In all instances, wear closed-toe shoes.
任何情况下都穿封闭式的鞋子。
Wear your favorite pair of open-toe shoes or sandals.
穿你喜欢的露脚趾的凉鞋或拖鞋。
You also need to buy a pair of toe shoes for posture training.
您还需要买一双芭蕾舞鞋,姿态训练的时候会用得着。
4-1997: Your teacher tells you off for wearing open toe shoes without socks.
1997:不穿袜子穿露趾凉鞋会被老师批评。
In all standard office positions you have to wear closed toe shoes not slip-ons and a sandal.
办公室里所有的职位都要求穿满帮鞋,不能穿便鞋或凉鞋。
In all standard office positions, you have to wear closed toe shoes, not slip-ons and a sandal.
办公室里所有的职位都要求穿满帮鞋,不能穿便鞋或凉鞋。
Closed-toe shoes (no sandals), blouses, hose and conservative hair, jewelry and makeup are expected.
最好的穿着是封闭的鞋子(不是凉鞋),宽松的上衣,长筒袜,保守的发型、珠宝、以及淡妆。
Do not wear high heeled or open toe shoes wedges platform soles moccasins or tennis shoes while working.
工作时不得穿着高跟鞋、露趾鞋、坡跟鞋、厚跟鞋、拖鞋或网球鞋。
Do not use floppy sandals and open-toe shoes in escalators. Always wear shoes when taking the escalator.
穿露脚趾的拖鞋或凉鞋应该避免乘自动扶梯,赤脚乘扶梯更是大忌。凫。
Do not wear high heeled or open toe shoes, wedges, platform soles, moccasins or tennis shoes while working.
工作时不得穿着高跟鞋、露趾鞋、坡跟鞋、厚跟鞋、拖鞋或网球鞋。
My friend put away her toe shoes and moved into dance therapy, a field where she's both competent and useful.
我的朋友扔掉芭蕾舞鞋,转而从事舞蹈疗法——一个她胜任并能发挥其潜能的领域。
You need an aerobics outfit and a pair of sneakers. You also need to buy a pair of toe shoes for posture training.
您需要一套健身衣和一双运动鞋。您还需要买一双芭蕾舞鞋,姿态训练的时候会用得着。
Don't freeze your feet in open-toe shoes; it's perfectly fine to wear tights with them, as long as they're chunky kicks, not lightweight sandals.
穿露脚趾的鞋子时不要冻到双脚。紧身裤和露脚趾的鞋子一起穿没有什么不好,只要是比较厚底的鞋子,而不是轻便的凉鞋。
Safety shoes: Hard-toe safety shoes or boots are required on the Secco site. Sandals, slippers, opened-toe shoes and high heels are not permitted at any time.
安全鞋:赛科现场要求穿硬头安全鞋和安全靴。任何时候都严禁穿戴凉鞋,拖鞋,前端开口鞋和高跟鞋。
First, let this key principle marinate: climbing shoes are designed to focus power into your big toe, making it the main fulcrum around which your body rotates.
首先,要深刻理解这条关键原则:所有的攀岩鞋的设计都是为了把力量集中到你的大脚趾上去,使他成为身体旋转的主要支点。
Bunions, a genetic condition in which the big toe joint begins to lean inwards and becomes enlarged, can also be triggered by wearing very pointy shoes.
姆囊炎也可能由穿尖头鞋引起,起因是大脚趾关节开始向内倾斜,并且发生肿大。
Nowadays, the design of shoes mean that we all tend to step heel to toe (the opposite way around).
但是现在,由于鞋子的设计缘故,我们更容易脚跟先着地,再是脚掌,这完全和以前相反。
A previous study of anatomical changes in toe bone structure had dated the use of shoes to about 30, 000 years ago.
先前一项关于趾骨结构解剖学变化的研究,将人类开始穿鞋的时间确定为约3万年前。
If you already have a pair of running shoes and you're wondering if they're the right size, check the location of your big toe.
如果你已经有了一双跑鞋而你又怀疑它们是否是正确的尺寸,那你可以检查你大脚趾的的位置。
If you're wondering if your current running shoes fit properly, check the location of your big toe.
如果你想搞清楚现在穿的跑鞋尺寸是否适中,检查一下大脚趾的位置。
Take that misplaced center of gravity and put it into running shoes, which naturally tip you forward with a heel higher than the toe, and your feet and ankles start to bear the brunt of any impact.
穿上跑鞋并且重心不对,都会导致你脚跟高于脚趾,这种往前倾斜的状态让你的脚和踝关节开始忍受首当其冲的冲击力。
Most of us use a heel-to-toe stride when we run in shoes, but this is possible only because running sneakers have such heavy cushioning in the heel.
这个推理是基于:如果你不穿鞋的话,你就不得不用正确的方式跑步。因为我们穿鞋的时候大多数都用脚跟带动脚趾的前进方式,这很可能是因为跑步鞋在鞋跟的设计上注重缓冲。
The soles of shoes need more than walking shoes flexibility, to withstand the fast landing heel and toe movement from the ground suddenly action.
跑鞋比步行鞋更需要脚掌的灵活性,以承受运动中脚跟快速落地和脚趾突然离地的动作。
Shoes from the north, especially Beijing, had a 'bow' shape, an exaggerated curved sole and heel in one piece, often with leather reinforcements at toe and heel.
北方的鞋子,特别是北京,整体造型在鞋底和鞋跟部位呈一种夸张弯曲的弓形,在脚趾和后跟位置经常用皮革加固。
Full grain leather upper and the signature rubber shell toe make this one of the most recognizable basketball shoes of all time.
充足的谷粒复以皮革上面的而且签字橡皮贝壳脚趾制造最可认识篮球鞋子的这一个整时间。
Supinators tend to wear out the outside part of the bottom of their shoes (the lateral side) before the medial (big toe) side.
高足弓脚倾向于先磨损鞋底的外侧,然后才是内侧(大脚趾头一侧)。
Supinators tend to wear out the outside part of the bottom of their shoes (the lateral side) before the medial (big toe) side.
高足弓脚倾向于先磨损鞋底的外侧,然后才是内侧(大脚趾头一侧)。
应用推荐