My student, Sally, asked me to pour some coffee for her.
我的学生萨莉让我给她倒些咖啡。
A cement mixer agitates the cement until it is ready to pour.
水泥搅动机将水泥搅拌至可以倒出。
The rain continued to pour down.
大雨哗哗地下个不停。
Letters of complaint continue to pour in.
投诉信纷至沓来。
She asked Tillie to pour her a cup of coffee.
她叫蒂莉给她倒一杯咖啡。
He finally tore himself away from the table long enough to pour me a drink.
他最终迫不得已离开了那张桌子片刻,给我倒了一杯饮料。
I used to pour time and energy into projects that were doomed from the start.
过去我总是将时间和精力投入到一些从一开始就注定要失败的项目上。
我看见他们来倒它了。
It was five minutes later that he chose to pour the only water into the pump and began to draw water.
过了五分钟,他选择把仅剩的水倒进水泵里开始抽水。
雨开始倾盆而下。
When someone wants to pour it on you, don't feel hurt.
当有人想把它泼在你身上时,不要感到悲伤。
I pumped six ounces, and then had to pour it down the drain.
我吸出来了足有六盎司,然后不得不把它们倒进了下水道。
If you are troubled with emotional problems, you can try to pour them out to people you trust.
如果你被感情问题困扰,你可以试着向你信任的人倾诉。
You see, those governments are preparing to pour money into the transport system to keep it going.
你看,这些政府正准备向交通系统投入大量资金以维持其运转。
Oh, it's going to pour with rain. Let's run for shelter.
噢,天要下大雨了。我们快躲雨去。
It is better to pour the varnish into a paint kettle.
最好把清漆倒入油漆桶里。
He taught actors to pour their hearts out.
他教导演员要掏心挖肺地演出真感情。
And he promises to pour his love into our hearts.
他应许要将他的爱倾注于我们的心里。
God is waiting to pour richest blessings upon you.
神今天在等待,要厚厚地赐福与我们。
The old man sat down and started to pour the wine.
老人坐下来,开始倒酒。
I pumped six ounces and then had to pour it down the drain.
我吸出来了足有六盎司,然后不得不把它们倒进了下水道。
It also thickens the shampoo formula so it's easier to pour.
它也增稠洗发水配方,这就更容易倒出来。
There was a room where you learned how to pour tea and sake.
一个房间是用来学习怎样斟茶倒酒的。
A spate of English reading materials began to pour off the presses.
大量英语读物开始泛滥发行。
And people continue to pour across the border by the hundreds every day.
于是乎,每天仍然有成百上千的人跨国边界涌入南非。
Hire young women in red silk Chinese dresses, called qipaos, to pour tea.
你要雇佣年轻的姑娘们穿上称作旗袍的红色丝绸衣裳来端茶倒水。
Hackett was prepared to pour the batch down the drain if it tasted awful.
如果味道糟糕的话,哈科特准备倒掉这批酒。
Flow-of-funds data from Citigroup show that they continue to pour money in.
从花期银行的资金流量数据可以看出,他们还在持续不断的向中国输入资金。
She was asked to pour at a little reception for the performers after the concert.
她被请来主持在音乐会之后为演出者举行的小型招待会。
She was asked to pour at a little reception for the performers after the concert.
她被请来主持在音乐会之后为演出者举行的小型招待会。
应用推荐