Young people want something totally different from the old ways.
年轻人想要完全不同于老路子的东西。
Not everything can be done according to the old ways.
不能什么事都按老规矩办。
老的思维方式就快要完蛋了。
Some ice fishermen prefer the old ways.
有些冰上钓客喜欢古时候的方法。
"Sometimes the old ways are best, " said Crowley.
“有时候还是老法子管用,”克鲁利说。
Finally, a retired minister of the old ways that he has.
最后,一个退休的老臣说有办法,就把使者请到大殿。
But there is less agreement on what should replace the old ways.
然而,用什么取代这些陈旧的假设,大家却是莫衷一是。
I assure you, my Lord, I have never renounced the old ways.
我向您保证,我的主人,我绝对没有断绝以往的关系。
'The old ways that led to this crisis cannot stand, ' Mr. Obama said.
奥巴马表示,导致此次危机的那些旧做法不能留存。
Second, the old ways to riches aren't as dependable as they used to be.
第二,过去发家致富的方法现在已没那么奏效。
Mr Gates's announcement may well herald a return to the old ways in 2012.
盖茨先生的公告很可能是在预示2012年将回归到旧的运作方式。
The second reason is the old ways, the lack of a collective team spirit.
原因之二是我行我素,缺乏一种集体的团队精神。
The old ways began to change with foreign influence some two millennia ago.
这一节日传统在大约两千年前开始受到外来影响。
A toothless Grandsanta is perpetually grumbling about the old ways being best.
牙都掉光了的圣诞爷爷成天都在嘟囔着“老一套才是最好的”。
Electronic trading outdated the old ways faster than anyone ever thought could happen.
电子交易比任何人想象中的传统交易方式快多了。
If you love the person, you also even love his old habits, the old ways, the old territory.
如果你爱那个人,你甚至也会爱他的旧习惯,旧方式,旧版图。
The crisis "was the catalyst" for change, says financier Tom Kang. "The old ways didn't work."
这次危机是改变的“催化剂”,金融家TomKang说,“过去的方式行不通了。”
There will be no going back to the old ways, and they will soon become history never to return.
不可能再回到老路上去,“过去”将永远写进历史不再回来。
Instead, regulators must be flexible enough to deal with both the old ways of doing things and the new.
取而代之的是,管理者要足够灵活的处理已有的老式服务和新的服务。
We were trying to fight for the old ways, and it was causing a lot of stress and tension in the family.
我们尽力去维护老一代的行事规范,但是却造成了家庭内部的压力和个紧张气氛。
It is so obvious that the old ways have failed, but not because of you as individuals as you have not held the power.
这是如此的明显,旧的道路已经失效,并不是因为你们这些个体没有再维持这个旧力量。
Hewing to the old ways, some farmers in Peneda-Gerês still plow behind a team of longhorns, but they are a vanishing breed.
遵守过去的方式,佩内达-热尔的一些农夫们仍然在用长角牛犁田,但是这种牛正在逐渐灭绝。
Your future is no longer reliant upon the old ways, which have become inadequate for the new path you are walking upon.
你们的未来不再依靠这些旧的生活方式,这些已经变得与你们正在走上的新道途完全不兼容。
Thee possibility of recording the old ways of life and the world of the spirits appealed especiallyto the older generation.
老一代人特别感兴趣的是如今可以把古老的生活方式和鬼怪世界记录下来了。
Perhaps with this crisis in the Gulf, more of humanity will awaken and demand an end to the old ways that threaten all life.
也许,随着墨西哥湾的这场危机,会有更多的人们觉醒,并且要求去结束这:恐吓一切生命的旧的道路。
I think there are many of us out there who feel that we are on the edge of enlightenment and then drop back to the old ways.
恐怕我们中很多人觉得在启蒙的边缘从而放弃。
There is a feeling of insecurity and uncertainty, unless you are the ones who see that they are a means to an end of the old ways.
现在有着不安全感与不确定感,除非你们明白了这些都是旧方式的终结迹象。
There is a feeling of insecurity and uncertainty, unless you are the ones who see that they are a means to an end of the old ways.
现在有着不安全感与不确定感,除非你们明白了这些都是旧方式的终结迹象。
应用推荐