他们喜欢到沼泽地散步。
Colliford is higher, right up on the moors.
考里弗德更高,正好在荒野之上。
The filming of the exterior scenes was done on the moors.
外景是在沼泽地拍摄的。
摩尔人就住在那儿。
They're shooting grouse up on the moors.
他们在荒野射猎松鸡。
He slinks back to his lair in the moors and dies.
它逃回到它在荒野中的巢穴中,死在了那里。
The moors are round us and the stars above our heads.
我们周围是沼泽,头顶上是星星。
In the moors of England, live a young farmer and his wife.
在英格兰的沼泽地住着一个农夫和他太太。
The moors are round us and the stars are above our heads.
荒原的是全面的,我们和星星是我们的头以上。
The moors are around us and the stars are above our heads.
我们的四周出现了荒芜的高原沼地,头顶上亮着星星。
And she'll take him out on the moors where he can roll down hillsides.
她会带他到荒原上面去滚山坡。
Give hands, traverse, bow to partner: so: imps of fancy of the Moors.
手牵手,互换位置,向舞伴鞠躬。就是这样,摩尔人幻想出来的一个个小鬼。
There are farms and cottages scattered all over the moors for miles around.
一些农场和农舍散落在方圆几英里的荒原上。
Like her sisters, the bleak and lonely beauty of the moors was a part of her.
和妹妹们一样,漠泽那荒凉而孤独的美正是她的一部分。
It was more than likely the Moors that introduced this type of game to Europe.
而且极有可能是摩尔人把这项运动推广到了欧洲。
I walked across the moors as fast as I could, and arrived breathless at Wuthering Heights.
我以最快的速度走过荒原,上气不接下气地赶到呼啸山庄。
Lindisfarne, the Holy Island, shrieks with birds; the moors and mountains howl with wind and rain.
林迪斯圣岛,与鸟类一起尖叫;荒原,山地与风雨一起呼啸。
The villagers are very frightened of his ghost. They say he often haunts the churchyard and the moors.
村里人很害怕他的鬼魂,他们说他经常在教堂墓地和荒原上游荡。
She often asked me about the hills in the distance, beyond the moors, and wanted to ride her pony there.
她常问我远处荒原那边的山丘是什么样的,想骑着她的小马到那儿去。
On this particular day she came downstairs, dressed for going out, and suggested a walk on the moors with me.
就在这个不寻常的日子她一身出门的装束走下楼来,提议和我到荒原上去走走。
While he is gone, Cathy meets Hareton on the moors and learns of her cousin and Wuthering Heights' existence.
在他去的时候,凯西在荒野中见到了哈里顿,并且得知了她的表兄和呼啸山庄的存在。
Mona and Tamsin meet on the moors, above their quiet Yorkshire village and begin an intense, unlikely friendship.
莫娜和塔姆西在约克郡的安静的空地上相遇,他们开始了一段不同寻常的友谊。
'Uncheckt shadows of green brown and gray,' poet John Clare wrote of the moors, land that 'never felt the rage of blundering plough.'
‘漫漫无尽的褐绿和暗灰阴影’,这是诗人约翰·克莱尔(John Clare)笔下的荒野,一片‘永不会体会到犁靶愤怒闯入’的土地。
He went for miles through the moors and climbed a mountain. He was hot, tired, and thirsty, but down below was a wonderful sight.
他走了好几英里路,穿过荒野,爬过一座山,他觉得又热又累,口干舌燥,但是脚下却是一幅美景。
He took it by train to Devonshire and walked many miles over the moors with it so that it would not be seen near Baskerville Hall.
他乘火车将它带到德文郡,又牵着狗穿过沼地走了很长的路,如斯一来在巴斯克维尔庄园周围就没被人们看见。
Our car ran out of petrol on the moors but fortunately we were able to flag down a passing motorist who took up to the nearest garage.
我们的汽车在荒野里没有汽油了,不过幸运的是,我们挥手请一位经过的开车者停下,把我们拉最遑的汽车车修理厂去了。
Three years later, Ellen and Cathy are on the moors when they meet Heathcliff who takes them to Wuthering Heights to see Linton and Hareton.
三年以后,艾伦和凯西在荒野中看到了希斯·克里夫,希斯·克里夫带她们去呼啸山庄看林顿和哈里顿。
I wish I were in my bed at Wuthering Heights, with the wind howling through the trees. Do let me feel a breath of air from the moors, just one breath!
我希望我是躺在呼啸山庄我的床上,风在树林间呼啸。就让我感受一下荒原上吹来的空气吧,就一下!
A city of southeast Spain southwest of Alicante. An ancient Roman colony, it was held by the Moors from the 8th to the 3th century. Population, 44, '00.
西班牙东南部城市,位于阿利坎特西南,古时曾是罗马人的殖民地,自8世纪到3世纪为摩尔人所占据。人口44,'00。
A city of southeast Spain southwest of Alicante. An ancient Roman colony, it was held by the Moors from the 8th to the 3th century. Population, 44, '00.
西班牙东南部城市,位于阿利坎特西南,古时曾是罗马人的殖民地,自8世纪到3世纪为摩尔人所占据。人口44,'00。
应用推荐