As I began to wake up, he adjusted the gaze of my heart.
我开始醒过来,他调整了注视我心的方向。
A confident man will return the gaze and then move in.
因为她和别人在一起。如果这个家伙是自信的人,他就会继续放电,穷追不舍。
Try and hold the gaze of someone with a nice smile and watch the reaction.
尝试与一脸阳光笑容的人凝视,观看他/她的反应。
Eye contact where the gaze is held longer than usual. Men normally look away.
眼睛接触时会比平时的盯看时间更久,而男人通常会不经意的回避。
The gaze in which technology enthusiasts are portrayed in film has changed too.
我们观察到电影里对技术控的描绘变化很大。
The gaze of those who are depressed is typically downward, not a good thing to do when crossing a street.
抑郁的人通常爱凝视这下方,当过马路时这可不是什么好事。
The young girls frolicked beneath the eyes of the nuns; the gaze of impeccability does not embarrass innocence.
小姑娘们在那些修女的眼前尽情戏谑,吹毛求疵的眼光并不能影响活泼天真的性格。
The gaze is capable of destabilizing the subject's position by calling attention to the lack in the scopic field.
凝视可以通过向主体揭示其在视觉领域的欠缺而使主体的地位不再稳定。
Under the gaze of the starved father, the mother feeds the chick all sorts of goodies but not giving dad a morsel.
就在这饥饿父亲的注视下,企鹅妈妈把许多好东西喂给小企鹅吃,却一口也没有给企鹅爸爸吃。
Often it is replaced by a more craven instinct: to avert the gaze from what has become too painful to look at straight.
经常取而代之的是懦弱的本性:避免直接面对引起的心灵的痛苦。
With the Arab spring turning into a hot summer, the gaze of EU diplomats will no doubt be drawn across the Mediterranean.
随着阿拉伯的春天转入炎热的夏天,欧盟外交家们的眼光注定要从地中海上空掠过。
That sort of magnetic instinct which turns aside the gaze, caused M. Leblanc to turn round almost at the same moment as Marius.
白先生在那种触动视觉的磁性直觉的影响下,几乎和马吕斯同时转过头去。
Yet, under the gaze of the rating agencies, he has not given up his efforts to curb the budget deficit and improve competitiveness.
然而,受制于评级机构的虎视眈眈,他并未放弃为降低预算赤字与提升竞争力而做出努力。
The drive up the long walk and the ride from Bishop's Gate to Virginia Water offers to the gaze a scenic panorama of extreme beauty.
驾车、漫步以及骑马,从主教门到弗吉尼亚沃特,让贵宾们有机会细赏美不胜收的风景。
But after one or two speeches, you should be able to meet the gaze of your listeners as comfortably as you do in casual conversation.
不过经过一两次的演讲,你就应该能像在随便的谈话中那样比较自在的迎接听众的目光了。
Scouting for fossils under the gaze of an Afar tribesman, an international team scours sediments near the Awash River, beyond the trees on the horizon.
在阿法(Afar)部落的牧人注视下,一个国际考古队在阿瓦什河(Awash River)附近的沉积物中寻找化石,前面是生长在地平线上的小树。
Glances will be made in either direction until eventually, if the feeling in both parties is mutual, the gaze will be held longer and this is then followed by a courtesy smile.
然后互相扫视。最后,如果是王八瞅绿豆,对上眼了,凝视时间将会更长,接着是礼貌性的微笑。
Ulrich Raulff, director of the German literature archive, insisted the manuscript "was acquired by us in 1988 completely legally, under the gaze of an international public".
德国文学资料馆馆长乌尔里希·劳尔夫(Ulrich Raulff)坚称,“1988年在全世界人民众目睽睽之下,我们完全合法地收购了”手稿。
In a second experiment, the researchers tested the Wolf pups to determine whether they would follow the gaze of a person as she stood staring at a spot on the other side of a low wall.
在第二项实验中,研究者们希望了解当人的注视点在一堵矮墙后面时,狼崽是否还会追随人的视线。
The solemn intensity of Jade's gaze discomfited him.
在杰德强烈而严肃的凝视下他狼狈不堪。
I noticed, behind the neutrality of his gaze, a deep weariness.
我觉察到,在他那不动声色的凝视背后有一种深深的厌倦。
He shifted his gaze from the child to her.
他把目光从孩子身上移到她身上。
Her gaze drifted around the room.
她用目光缓缓扫视了一下室内。
You won't find a couple more in the public gaze than Michael and Lizzie.
你找不到比迈克尔和莉齐更受公众关注的夫妻了。
You won't find a couple more in the public gaze than Michael and Lizzie.
你找不到比迈克尔和莉齐更受公众关注的夫妻了。
应用推荐