Laughed, then, my face suddenly red, just that his strength was gone like a drain.
大笑起来,这时,我脸一下子就红了,刚才那股神气劲全没了像泄了。
Miss staring at your avatar go back to the past, the hope that it will suddenly red green.
盯着你的头像思念走回过去,希望它突然变红变绿。
At that time I did not use language to criticize her, but with the severe eyes looked at her, TT's face suddenly red, was very embarrassed.
当时我并没有用语言来批评她,只是用严厉的目光看了看她,TT的脸一下子就红了,很是尴尬。
Suddenly the atmosphere grew as blue again as before; the forest grew red, and green, and yellow-colored.
突然,天空又变得和以前一样蓝了。森林变成了红色、绿色和黄色。
While the lights were changing to red, a car suddenly appeared round the corner.
灯变红时,一辆汽车突然出现在拐角处。
"They know what's happening if I suddenly go red and have to dart off," she said.
“他们知道如果她突然脸色通红、急匆匆地跑开意味着什么,”她说道。
Suddenly, a red warning light turned on.
突然,一个红色警告灯亮了。
Fortunately Ellie's bosses at the gallery understand her unusual needs. "They know what's happening if I suddenly go red and have to dart off," she said.
幸运地是,艾莉的画廊老板非常理解她的特殊需要。“他们知道如果她突然脸色通红、急匆匆地跑开意味着什么,”她说道。
When I was gasping out of breath suddenly there was a red apple falling down the front hillside.
就在我累得气喘吁吁、上气不接下气的时候,前面的高坡上,忽然滚下来一颗红苹果。
The weather suddenly grew cooler, and almost at once the leaves turned garish shades of yellow and red, so bold that the mere sight of trees hurt my eyes.
天气突然转凉,转眼间,树叶变成一片绚丽的红黄色,色调如此鲜丽,以致我看到树木就觉得眼睛刺痛。
Suddenly, out of the nowhere, soldiers dressed in red bowed to Arius. Julia bowed but Lisa stood still.
突然之间,不知从哪冒出了士兵,他们穿着红色的军装,想艾利乌鞠躬致敬,茱莉亚也弯下了腰,但是莉莎却没有。
LITTLE Red RIDING HOOD was walking through the woods when suddenly the Big Bad Wolf jumped out from behind a tree and, holding a sword to her throat, said, "Red, I'm going to screw your brains out!"
小红帽穿过森林时,一个大灰狼突然从一棵树后面跳出来,拿把剑抵在小红帽的喉咙上,说道,“小红帽,我要把你的脑袋拧下来!”
The bull was busy (5) the matador/bullfighter at the time, (6) it suddenly caught sight (7) the drunk (8) was shouting rude remarks (9) waving a red cap.
公牛当时在忙着对付斗牛士,但它突然看见了在喊着粗鲁的脏话并且在挥动着一个红帽子的醉汉。
Does a red giant wake up one morning and suddenly just decide to go supernova?
红巨星难道是在某天早晨醒来后忽然决定进行超新星爆发?
The bull was busy with the matador at the time, but it suddenly caught sight of the drunk who was Shouting rude remarks and waving a red cap.
当时那公牛正忙于对付斗牛士,但突然它看见了醉汉,只见他正大声说着粗鲁的话,手里挥动着一顶红帽子。
The Chukchi boy was suddenly burnt by a red-hot thing. So the child obviously became aware of every rustle around him and jumped aside every time he was slightly touched.
楚克其族人的孩子会突然被烧的红通通的东西烫,这样这些孩子明显就会知道每次跳开这些烫的东西,甚至是当它们轻轻的碰到他们的时候。
I suddenly stopped short of putting a luscious spoonful of rosemary lentil soup with feta cheese in my red wine-stained mouth.
端着一匙香甜的迷迭香扁豆汤和羊乳酪送到沾着红酒的口边,突然我停下了。
Suddenly I felt like a Red Indian defending the use of good old smoke signals against the advance of the telephone.
突然我感觉自己像一个北美印第安人为古老的烽火信号辩护而拒绝使用先进的电话。
Street vendors suddenly pop up in the downtown area, selling everything explosive, from big double strings of red, cigarette-sized firecrackers to meter-long bottle rockets.
城里一夜之间就出现了许多商贩,叫卖一切可以爆响的东西,从红色的大挂鞭、像烟卷儿粗的炮竹,到一米多高的火箭炮应有尽有。
Suddenly, the sun sprang out of the seawater, looking like a large elliptic ball, and the sky in the east became red.
一轮橘黄色的帽顶慢慢从海上升起,突然太阳喷薄而出,看上去像一个椭圆形大球;东方的天空布满朝霞。
Her eye sockets suddenly turned red. "I left the firm three months ago."
她的眼圈忽然有些红:“离开三个月了。”
Suddenly, my face turned red, but luckily, my colleagues didn't blame me at all.
突然间我的脸变红了,但幸运的是,同事们一点都没有怪我。
I was walking in the street, suddenly a red BMW stopped by me.
我走在大街上,突然一辆红色的宝马车停在了我的身边。
Suddenly there appeared a young girl dressed in red.
突然出现了一个穿红衣服的小姑娘。
When the red supergiant V838 Monocerotis suddenly brightened for several weeks in early 2002, it showed it was cloaked in a never-before-seen cloud structure.
当红色的超大星V838星突然明亮在2002年初几周时,它显示那是遮掩在一个在以前从未看见过的云构造。
Opened in September of the chapter, dense patches of mountains full of red flowers, blooming alone, until my feet come, they suddenly emerged from along dirt inside.
翻开九月的篇章,密密麻麻尽是一片片山里红红的花朵,孤独地绽放,直到我的脚步莅临,它们忽然从荒烟里浮现。
The bull was busy with the matador at the time, but it suddenly caught sight of the drunk who was shouting rude remarks and waving a red cap.
当时那公牛正忙着与斗牛士搏斗,但是它突然看到了那个醉汉,而那醉汉正在说些粗鲁的评论话,而且挥舞着一顶红色的帽子。
The bull was busy with the matador at the time, but it 'suddenly caught sight of the drunk who was Shouting rude remarks and waving a red cap.
当时那公牛正忙着与斗牛士搏斗,但是它突然看到了那个醉汉,而那醉汉正在说些粗鲁的评论话,而且挥舞着一顶红色的帽子。
The bull was busy with the matador at the time, but it 'suddenly caught sight of the drunk who was Shouting rude remarks and waving a red cap.
当时那公牛正忙着与斗牛士搏斗,但是它突然看到了那个醉汉,而那醉汉正在说些粗鲁的评论话,而且挥舞着一顶红色的帽子。
应用推荐