Stopping to rest, Pete shut off the flash.
停下来休息的时候,皮特关掉了手电筒。
No stopping to sniff the roses?
难道都不能稍作停歇吗?
"May you never forget this lesson, my son!" said Mr. Prentice, "You now get the secret of success. It lies in never stopping to think about a task being difficult or tiresome, but in going steadily on, with a fixed determination to succeed."
“愿你永远不会忘记这一课,我的儿子!”普伦蒂斯先生说,“你现在得到了成功的秘诀。它在于永远不要停下来去想一项任务多困难或令人厌倦,而是要稳步前进,以坚定的决心取得成功。”
Without it stopping to feed and spreading pollen from flower to flower, these plants would cease to exist.
如果它不停下来进食,不把花粉从一朵花传到另一朵花,这些植物就会不复存在。
It was interesting to see such a strange sight, but there were a lot of people around and I was a bit worried about the bees and the people stopping to look.
看到这样奇怪的景象很有趣,但周围有很多人,我有点担心这些蜜蜂,还有驻足围观的人。
She never passes without stopping to say hello.
她从这儿经过时没有一次不停下来问候一番。
Jimmy Mitchell didn't think twice about stopping to help.
吉米·米切尔毫不犹豫地立刻停下车去帮忙。
I am not stopping to ask for directions. The GPS is wrong!
我没有停下来问方向,只是全球定位系统坏了。
I wolfed the whole two pounds of bread without stopping to take breath.
我狼吞虎咽地一口气把整整两磅面包干掉了。
Stopping to chat, he said: "All the village is with me, caste is unimportant!"
停止了聊天,他说:“所有的村民与我同心,种姓制度将不复存在。”
Without stopping to think, Boyle reached under the frame of the car and lifted.
博伊尔没有多想,够着汽车车架就把它抬起来。
I got frustrated by other people slowing me down by stopping to chat in the street.
我对有人站在路上聊天而挡住了去路的事情很恼火。
For example, consider the simple scenario of driving home from work and stopping to buy gas.
例如,考虑一个简单的场景:下班开车回家途中停下来购买汽油。
Without stopping to think, he climbed out of his window and started climbing up towards the clouds.
一边想,他一边爬出窗户,爬上树,向树稍的云端爬去。
Stopping to talk to Hank, I realized I was actually a tad jealous of his simple life and loyal friend.
谈到汉克,我觉得我些羡慕他这种简单的生活和一种忠诚挚友。
Instead of constantly stopping to run the program, the audience can see effect of the changes in almost real time.
相对于要常常停下来去运行程序的做法,通过这种方式,观众可以立刻看到改变的效果。
He bounded off as she spoke, scarcely stopping to listen, for it was so delightful for him to breathe the fresh air and be free again.
他随着她说话就跳开了,几乎都没有听她说,因为对于他来说呼吸新鲜的空气和重获自由是如此的令人开心。
There are two things that we have no choice but to do them in our life——moving forwanrd and stopping to see if we have a good attitude.
这个世界有两件事我们不能不做:一是赶路,二是停下来看看自己是否拥有一份好心态。
Many travellers are now on their second or third visit to Europe: group Tours are duly slowing down and stopping to savour local culture.
很多游客现在都是第二次或第三次到欧洲旅行了。
Sometimes we simply did what was expected of us without ever stopping to think about what we eventually wanted to accomplish for ourselves.
有时候,我们只是简单地去做那些自认为渴望的事,却没有停下来考虑自己真正想要的是什么。
One sat in my room with a beer and “The Phenomenology of Spirit,” reading out a sentence at a time and stopping to ask, “All right, what did that mean?
其中有一位曾拿着啤酒和《精神现象学》坐在我的房间里,一次朗读一句,然后停下来问,“好,这是什么含义?”
As we walked along, we kept seeing earthworms stranded on the sidewalk and Will insisted on stopping to put each and every one safely back into the soil.
在我们走路时,我们看到有蚯蚓困在路上,Will总是要停下来把它们安全的送回泥土上。
Burt turned to his brother and asked a wild question: "How would you like to be the first person to fly around the world without stopping to re-fuel?"
Burt转向他的哥哥,问了一个疯狂的问题:“你想不想成为世界上第一个驾驶飞机不着陆加油而环绕世界的人?”
If you're always striving for something bigger and better without stopping to appreciate what you currently have happiness will remain slightly out of reach.
如果你总是在争取最大最好的东西而没有停下来欣赏一下你目前所拥有的,幸福将仍是遥不可及。
The snowman had become a popular attraction, with people stopping to have their photograph taken next to it and donating to a collection bucket. (See photo).
现在这个雪人已经变成当地一景,许多人停下与它合影并捐款。
If you're always striving for something bigger and better, without stopping to appreciate what you currently have, happiness will remain slightly out of reach.
如果你总是在争取最大最好的东西而没有停下来欣赏一下你目前所拥有的,幸福将仍是遥不可及。
Outside the florists, Obama delighted onlookers waiting behind yellow police tape by stopping to shake hands before getting back in his Chevrolet Suburban.
走出花店后,奥巴马还与等候在黄色警戒线外的围观群众们亲切握手,之后便钻进了他的“雪佛兰巨无霸”。
To explore this emerald oasis, start at South Station and meander toward the North End, stopping to frolic in the fountains or take a spin on the carousel.
如果你想要探索这个祖母绿宝石般的绿洲,你应该从SouthStation出发,然后朝着NorthEnd缓慢前行,途中你可以停下来在喷泉中嬉戏,或者骑在旋转木马上转一转。
To explore this emerald oasis, start at South Station and meander toward the North End, stopping to frolic in the fountains or take a spin on the carousel.
如果你想要探索这个祖母绿宝石般的绿洲,你应该从SouthStation出发,然后朝着NorthEnd缓慢前行,途中你可以停下来在喷泉中嬉戏,或者骑在旋转木马上转一转。
应用推荐