Soros has the advantage of an insider's knowledge of the workings of global capitalism, so his criticism is particularly pointed.
索罗斯拥有业内人士的优势,了解全球资本主义的运作,因此他的批评特别尖锐。
"This cannot continue indefinitely," Soros said.
“不可能无限持续下去,”索罗斯说。
Soros was born Dzjchdzhe Shorash in Budapest in 1930.
索罗斯1930年生于布达佩斯,原名Dzjchdzhe Shorash。
Mr Soros hopes his pledge can change these incentives.
索罗斯希望他的承诺可以改变这些激励方式。
If this sounds a little George Soros to you, it should.
如果这听起来就像小乔治·索罗斯的口吻,也没错。
George Soros wants to be the Bono of the financial world.
乔治·索罗斯想成为金融界的博诺(U 2乐队主唱)。
Addario is also a recipient of the Soros Foundation Grant.
阿黛瑞尔目前还是索罗斯基金的赞助对象。
The one economy Soros is not losing any sleep about is the US."I
索罗斯最不担心的就是美国经济。
George Soros may be talking up his own “book” of gold investments.
乔治·索罗斯大谈黄金生意经可能只是自己的主意,而贝克却是金线国际公司(Goldline International)的“托”。
George Soros, the man who broke the Bank of England, has shut up shop.
曾打败英格兰银行的乔治·索罗斯已经关上店铺大门。
George Soros has argued in favor of a ban on naked credit-default swaps.
乔治·索罗斯(George Soros)坚决主张,赞成禁止无担保信用违约互换(naked credit - default swaps)交易。
So, while making money, Soros is also smoothing out currency fluctuations.
因此,在挣钱的同时,索罗斯也减少了货币的波动性。
In 1970 he and his business partner Jim Rogers opened Soros Fund Management.
1970年,他和合伙人吉姆·罗杰斯开创了索罗斯基金管理公司。
He made a name for himself as co-founder of the Quantum Fund with George Soros.
作为公司的创始人之一,他用自己的名字命名了乔治·索罗斯量子基金。
As it happens, Soros is somebody who has always been critical of orthodox economics.
巧合的是,索罗斯一直以来都对正统经济学持批判态度。
As for Mr Soros, he seems to blame all those who have not listened to him in the past.
至于索罗斯,他似乎要归罪于所有那些他以前没听说过的人。
"We witnessed the collapse of the financial system," Soros said at a Columbia University dinner.
“我们亲眼见到金融体系的崩溃,”索罗斯在哥伦比亚大学的晚宴上说。
But it was "merely the trigger that released the unwinding of the super-bubble," reckons Mr Soros.
但是,索罗斯估计这“仅仅是超级泡沫破灭的开端”。
"These measures would allow Greece to default without causing a global meltdown, " Soros said.
他说:“这些举措将使希腊不在引发全球危机的情况下违约。
Mr Soros admits that while more regulation is needed, regulators themselves tend to mess things up.
索罗斯承认,当面对越来越多的规章制度时,调控者往往会自乱阵脚,反而把事情搞得一团糟。
The Soros funds have been good long-term performers, returning about 20% a year on average since 1969.
索罗斯管理的各个基金一直保持良好的长期收益,自1969年以来平均年回报率约20%。
The Soros funds have been good long-term performers, returning about 20% a year on average since 1969.
索罗斯管理的各个基金一直保持良好的长期收益,自1969年以来平均年回报率约20%。
应用推荐