• Anger simmered inside him.

    心里郁结怒火

    《牛津词典》

  • I left him alone until he simmered down.

    平静下来之后去找

    《牛津词典》

  • Dinner simmered on the stove.

    我们炉子上面煮着晚餐

    youdao

  • The soup simmered on the stove.

    炉子上

    youdao

  • Tome got mad, but soon simmered down.

    汤姆疯了,不过很快又平静了下来

    youdao

  • Throughout, Europe's debt crisis simmered away.

    而此阶段欧洲债务危机也始终不见好转

    youdao

  • He finally simmered down after being apologized to.

    别人他道歉之后终于冷静下来

    youdao

  • Things have simmered down since the riots last week.

    上周骚动以来,事态平静下来了

    youdao

  • On hearing this Tom got mad, but soon simmered down.

    听到这话,汤姆怒不可遏很快便冷静下来。

    youdao

  • He finally simmered down after he had smoked a cigarette.

    了一根烟之后终于冷静了下来

    youdao

  • He finally simmered down after everyone had left the room.

    大家离开房间之后终于冷静下来

    youdao

  • He finally simmered down after having a long talk with his wife.

    妻子长谈之后终于冷静下来

    youdao

  • When things have simmered down a bit more, talks can be started.

    形势再稍微缓和一点会谈就可以开始了。

    youdao

  • The gardener exploded with the rage that had simmered all morning.

    花匠憋了一个早上愤怒终于爆发了。 。

    youdao

  • For a while the saloon simmered along like a ship at sea in calm weather.

    一阵子整个酒巴间就象风平浪静飘泊大海上的只船

    youdao

  • The art market may have simmered down, but a few artists are still in high demand.

    艺术品市场可能已经平静下来了少数艺术家追捧

    youdao

  • He simmered down after a while and asked: "Doc, should I've given Miz Rorty some money?"

    片刻之后冷静下来问道:“博士是不是该麦琪·罗蒂一些钱?”

    youdao

  • Polish stew made with meat and cabbage, traditionally simmered for several days before serving.

    一种波兰品,卷心菜烧制传统上在吃之前要煨几天

    youdao

  • Nanjing Saltwater Duck, for example, is marinated and simmered with ginger, onion and star anise.

    例如南京盐水鸭便是洋葱以及八角腌制炖煮而成。

    youdao

  • The eggs can be simmered for 1 to 3 hours; longer simmering means a more intense flavor and color.

    这些可以个小时更长时间意味着浓的风味颜色

    youdao

  • They are also going to be simmered in the sauce too, so do not over cook them or they will be really dry.

    他们里面一起所以不要烤的时间长,否则变得

    youdao

  • Oxtail beef stew with "Sangre de Toro" is simmered for six hours, so that the bone comes off during eating.

    SangredeToro制的牛肉需要六个钟头保证它骨头中的味道可以在之中得到好的展现。

    youdao

  • Baked Salmon, Soya Simmered Vegetable, Japanese Pickles, Miso Soup and Steamed Rice, Sliced Seasonal Fruits.

    三文鱼蔬菜日本泡菜,面鼓米饭水果绿茶。

    youdao

  • Racial tension among blacks, whites, Hispanics and even newer black Caribbean arrivals have simmered for years.

    黑人、百人、西班牙裔,甚至近些时候来的加勒比黑人之间种族紧张和矛盾,已经酝酿多年了。

    youdao

  • "Grandma, tomorrow I want to eat Spare Ribs and Pig Trotters Simmered in red Sauce!" older brother says loudly.

    姥姥明天红烧排骨猪蹄!”哥哥大声

    youdao

  • Vegetables with crisp and cracking texture emerge as mush , slippery and stringy as hair nets simmered in Vaseline .

    质地爽脆蔬菜出来后就凡士林过的发网一样粘糊糊滑溜溜,筋拉拉的。

    youdao

  • Vegetables with crisp and crackling texture emerge as mush, slippery and stringy as hair nets simmered in Vaseline.

    质地爽脆的蔬菜出来后就凡士林过的发网一样粘糊糊的筋筋拉拉的。

    youdao

  • Vegetables with crisp and crackling texture emerge as mush, slippery and stringy as hair nets simmered in Vaseline.

    质地爽脆的蔬菜出来后就凡士林过的发网一样粘糊糊的筋筋拉拉的。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定