"Is she supposed to work today?"—"Nope, tomorrow."
“她今天应该上班吗?”—“不,明天。”
She supposed that perhaps this was the English way of treating children.
她猜想这也许是英国人对待孩子的方式。
She supposed she was destined for marrying him.
她认为命中注定要嫁给他的。
Those eventualities were still ahead, she supposed.
无可避免的必然还在前头,她想。
It's wired, isn't she supposed to feel strong as an angel?
很奇怪,难道她不该像天使般健壮吗?
Henry called the running a fetish, and she supposed he was right.
亨利曾管跑步叫做神物,她认为他说的对。
The child couldn't recommend her to another job, she supposed.
这孩子大概也不能替她推荐一个工作吧,她猜想。
Wasn't she supposed to kiss Prince Charming and break the spell?
她不是应该接受白马王子的吻并且解除魔咒吗?
Had she supposed the Halls were also planning she would have drawn back.
倘若她揣测霍尔一家人也有所企图,她会打退堂鼓的。
She had taken up the idea, she supposed, and made every thing bend to it.
她觉得是她先有了这个念头,然后什么事都往这上面扯。
Society might be better than she supposed from her slight experience of it.
那个社会,也许比她根据自己一点儿经验所以为的那样要好一些。
It seemed only fair to her, but she supposed that people thought it very fine.
她自己觉得这本书只能说还可以,但是她猜想别人会以为这本书很不错的。
Was she supposed to choose between her family's solvency and her husband's life?
在家庭偿付能力和丈夫生命之间,她还能做何选择?
Seeing a respectably-dressed person, a lady as she supposed, she came forward with civility.
她见是一位穿著体面的人,猜想是位贵妇,于是便很有礼貌地走上前来。
Asked if it was in one of the parks, she said truthfully enough that she supposed it might be a sort of park.
再问是否在一个公园里,她老老实实地说,她想也许是在一个公园里。
She was getting older now-almost 50-and life, she supposed she should have learned by now, never offered what she expected.
她老了,快50岁了,到了这个年纪,她想她应该明白,生活从未让她得偿所愿。
She observed this, and put it down to his general kindliness and shyness, which she supposed would be the same with every one else.
她发现这点,并认为这是由于他禀性善良和腼腆,按照她的理解,他对包括她在内的所有的人,都一视同仁。
She then went away, walking on tiptoe out of the room, as if she supposed her young friend's affliction could be increased by noise.
她说罢便扭过身,踮着脚尖走出房去,好像她的年轻朋友一听到响声会更加痛苦似的。
She rarely considered a life elsewhere; the way, she supposed, with faint incredulity, most people never considered a life in New York.
她从来没考虑过在纽约之外的什么地方生活,就像她一点儿也不怀疑别的地方的人从来没有考虑过会在纽约生活一样。
She could have taken it off and laid it on her lap and stroked it. She felt a tingling in her hands and arms. But that came from walking, she supposed.
她本可以取下它来放在膝上抚弄一下,她感到手和胳膊略微有些刺痛,她想可能是由于走了路的缘故。
He supposed she was; and he took a step towards the sleeping child with his dagger upraised.
他认为她是;他举着匕首向睡着的孩子走了一步。
Taylor was supposed to be able to learn from the messages she received.
泰勒本应该能够从她收到的信息中学习。
'You're not supposed to say that,' she said primly.
“你不该讲那样的话。”她一本正经地说。
She had supposed him (to be) very rich.
她原以为他很有钱。
She was supposed to go to school close to her home.
她应该去离家近的学校。
She was supposed to go to school close to her home.
她应该去离家近的学校。
应用推荐