She burned the letters so that her husband would never read them.
她把那些信都烧了以便永远不让她丈夫看见。
她把他的信全部付之一炬。
She burned with an incandescence that had nothing to do with her looks.
她光彩照人,但这与其容貌无关。
She burned up all his letters.
她把他的信都烧掉了。
她又把肉烤焦了。
She burned the image of a tiger into the wood panel.
她在木嵌板上烙出了虎的形象。
She burned his picture and clothes, she redecorated the whole house.
她烧光了他的画和衣物,并重新装修了整个房子。
She burned all pictures. She set fire to the mansion and the oldcastle.
她烧掉了所有的画,也烧掉了府邸和旧城堡。
She burned it the night Carl told her he was leaving her for his secretary...
Carl告诉她将为了他的秘书离开她,那晚她把通心粉烧糊了。
It was the weather to call out May's radiance, and she burned like a young maple in the frost.
这天气使得梅容光焕发,像霜雪中的一棵小枫树那样光彩夺目。
In the factory. I wasn't there. But I saw the tapes. She killed them, then she burned the place down.
工厂里的人,我当时没有在那,但我看到了录像,她杀了他们,然后把那里烧成了平地。
On four separate occasions, she burned herself on the stove when she let herself get wrapped up in thoughts of him.
她恍恍惚惚沉浸在对他的思念之中,有四次被炉子灼伤。
She burned furiously, mournful and imposing like a funeral pile kindled in the night, surrounded by the sea, watched over by the stars.
船轰轰烈烈地燃烧着,极为悲壮,恰似在黑夜里点燃的火葬柴堆,由大海护卫,由星星照看。
She burned herself out from morning until evening and loaded so much work on her husband, Lanky Lenz, that it was harder for him than for a donkey loaded with three sacks.
瘦莉莎的想法却完全相反,她总是从早忙到晚,让她的大个子丈夫伦茨干很多的活。
While his "dear Bessie" composed many letters to her husband, she burned most of them-reportedly over Truman's objections and in order to safeguard her own privacy-in 1955.
他亲爱的贝丝一生也给丈夫杜鲁门写了大量的信件,但是在1955年贝丝将其中的大部分信件烧掉。尽管遭到了杜鲁门的反对,但是一生低调朴素的贝丝为了保护两人的隐私还是选择将信件烧掉。
She uses it on her phone to measure her steps, heart rate and amount of calories she has burned.
她在手机上使用它来测量自己的步数、心率和燃烧的卡路里含量。
It is a sobering thought that in the 17th century she could have been burned as a witch.
如果是在17世纪,她有可能被当作女巫烧死,这一点是令人深思的。
By the age of 25 she was completely burned out and retired from the sport.
她到25岁时就已体力耗尽,退出了体坛。
The first course burned, her down home Cape Cod cooking was not to anyone’s liking, and she ran out of wine.
第一道菜就烧糊了,她的烹饪风格根本不入在场所有来宾的胃口,她还把酒倒洒了。
She was burned, crushed, and near death.
她烧伤、骨折,与死神檫肩而过。
Therefore shall her plagues come in one day, death, and mourning, and famine; and she shall be utterly burned with fire: for strong is the Lord God who judgeth her.
所以在一天之内,他的灾殃要一齐来到,就是死亡,悲哀,饥荒,他又要被火烧尽了。因为审判他的主神大有能力。
She can't. It is buried beneath piles of destruction-blackened skeletons of houses, shops with their guts spilled out, burned-out ships tossed half a mile inland.
她发现这条道路被埋在成堆被摧毁的建筑物之下,路上堆满了发黑的房屋骨架,倾覆的商店,还有烧毁的轮船搁浅在离海岸半英里远的陆地上。
Although she was getting tired by then, she scrubbed Jacob's brains and blood from the kitchen window, wall, and floor, and burned everything in the fireplace.
尽管做完这一切之后她已经感到很累了,但她仍然坚持着把厨房窗口、墙壁和地板上留着的雅各布的脑汁和鲜血清洗干净,把所有相关的东西都扔进壁炉里烧掉。
她几乎烧焦了烤肉。
The fire burned up when she added some kerosene.
她添了些煤油,火旺起来了。
The fire burned up when she added some kerosene.
她添了些煤油,火旺起来了。
应用推荐