She's a compulsive reader of romances.
她热衷于阅读爱情故事。
Her taste in fiction was for chunky historical romances.
她以前喜欢的小说是大部头的历史爱情故事。
Most teenage romances are transitory.
大多数少年时代的罗曼史都转瞬即逝。
The most romantic of romances!
是最最热烈的爱情!
It keeps the oldest romances in bloom.
它使最古老的浪漫散发光芒。
The Air Isn't Immune to Office romances.
航空公司里也不能避免“办公室恋情”。
This is why high school romances rarely.
这就是为什么高中时代的恋爱很少能有结果。
Currently, three of the top 10 books on Kindle are e-romances.
现在,Kindle上排行前十的书中,有三本就是电子浪漫小说。
Office romances are to be expected in such a youthful industry.
在这个年轻人集中的行业,办公室恋情是可以预期的。
Hollywood romances are finite; dating George Clooney is masochism.
好莱坞爱情是限量品;和乔治·克鲁尼约会就是在给自己找罪受。
For as long as he can remember, his romances travel the same track.
如果他还记得的话,他的罗曼史始终循着一条相同的轨迹而行。
Study also reveals women enjoy reading about romances between two men
研究显示妇女更喜欢读两男之间发生的浪漫故事。
But office romances can have a negative spillover effect on co-workers.
但是,办公室恋情对其他同事可能有不利的溢出效应。
That's what happens in summer romances. You're away from your regular life.
夏季恋情就是这样,你远离正常生活,通常在一个美丽的地方。
What relics from past romances would YOU leave in the Museum of Broken Hearts?
从过去的恋情中,你能在失恋博物馆留下什么纪念品?
The novel is divided into sections treating the major romances in Wright's life.
为了描述赖特生活中的几段重要感情,小说分成了若干部分。
Old romances produce that effect when rubbed against the imagination of cook-shop woman.
她是那么一个扭扭捏捏、男不男女不女的家伙,那些已经破烂的旧小说,对一个客店老板娘的想象力来说,往往会产生这样的影响。
Flirting expands our fantasy life and, I would argue, makes our actual romances better.
调情能丰富我们的绮想生活,而且,我认为,调情能让现实中的爱情更甜蜜。
Oddly, men and women in these workplace romances believe it is wrong to have an affair.
奇怪的是,这些陷入办公室恋情的男士和女士们也不相信自己竟然会犯这样的罪。
He also had plenty of opportunity to meet young singers and got entangled in various romances.
他还有很多结识年轻歌手的机会,陷入各种浪漫史中。
Aryee, who has seen the movie, said so far he hadn't had any airport romances. "nothing."
阿尔耶同样看过那部影片,但他表示,自己迄今为止在这座机场里尚未碰到过什么艳遇。
Sixty-two percent said they felt office romances were a distraction from job performance.
62%的人称他们认为办公室恋情降低工作绩效。
In her estimation, these online romances pose the greatest risk to real-world relationships.
据她估计,这些网恋关系对现实世界中的爱情威胁最大。
Soueif's sweeping family saga describes two cross-cultural romances separated by nearly a century.
索埃弗的有广泛影响的长篇家世小说描述了两个分隔了近一个世纪的跨文化罗曼史。
In his last phase, he wrote tragicomedies, also known as romances, and collaborated with other playwrights.
在他人生最后阶段,他开始创作悲喜剧,又称为传奇剧,并与其他剧作家合作。
She knows about dentist appointments and romances, best friends, favorite foods, secret fears and hopes and dreams.
她知道孩子与牙医的预约,孩子的情事,孩子的好朋友,孩子喜欢的食物,孩子害怕的事物,孩子的目标和理想。
Their novels, caricatured as romances set on rugged moors, are full of insights into the social conditions of the day.
虽然她们的小说都发生在崎岖的荒原,而且都是浪费的爱情故事,但是都能洞察到当时的社会状态。
Their novels, caricatured as romances set on rugged moors, are full of insights into the social conditions of the day.
虽然她们的小说都发生在崎岖的荒原,而且都是浪费的爱情故事,但是都能洞察到当时的社会状态。
应用推荐