Pfizer and Ranbaxy have been locked in dispute regarding Lipitor patents since 2003.
辉瑞和兰伯西已锁定在争端关于立普妥的专利自2003年以来。
Indian conglomerates such as Tata and drugs firms such as Ranbaxy are hyperactive in South Africa.
印度巨头塔塔集团,以及制药龙头Ranbaxy在南非极度活跃。
The four manufacturers of isotretinoin are Roche Holding, Mylan Laboratories, Barr Pharmaceuticals and Ranbaxy Laboratories.
四个生产异维甲酸的厂家分别有罗氏公司、迈兰实验室、巴尔制药和兰巴克斯实验室公司。
In 2008 Daiichi Sankyo, Japan's third-biggest drug company, bought Ranbaxy, an Indian generics-maker, in part to bring the drugs home.
2008年,日本第三大医药公司DaiichiSankyo购买了印度的仿制药品生产商Ranbaxy,一定程度上使药品国产化。
Patent infringement litigation between Pfizer and Ranbaxy over Lipitor will continue in Finland, Spain, Portugal, Denmark and Romania.
专利侵权诉讼之间的辉瑞和兰伯西超过立普妥将继续在芬兰,西班牙,葡萄牙,丹麦和罗马尼亚。
Ranbaxy is battling with Pfizer to make a generic version of the world's top-selling drug in several other countries, including Spain and Portugal.
立普妥是全球销售最好的药物,Ranbaxy与辉瑞争夺的目的是为了在其他几个国家(其中包括西班牙和葡萄牙)销售这种药品的仿制品。
Atul Sobti, boss of Ranbaxy, an Indian generics firm bought last year by Novartis, a Japanese pharmaceutical giant, offers a different reason for scepticism.
去年被日本制药公司Novartis买下的印度非专利药品公司Ranbaxy的经理Atul Sobti却对这种怀疑给出了不同的原因。
Under terms of the deal, Ranbaxy will also be able to sell generic versions of Lipitor in Canada, Belgium, the Netherlands, Germany, Sweden, Italy and Australia.
根据交易条款,兰伯西也将能够出售的通用版本的立普妥在加拿大,比利时,荷兰,德国,瑞典,意大利和澳大利亚。
Ranbaxy, a big Indian generics firm, gobbled up six competitors last year and is now talking with private-equity firms about a bid for the generics arm of Germany's Merck.
印度仿制药大厂南新去年一口气吞掉了6个竞争者,目前正与私人股本公司洽谈,以竞标德国默克的仿制药子公司。
One of these firms, Ranbaxy, has already opened a small research and development division for herbal medicine and is beginning to look at remedies for conditions such as diabetes.
这些公司的一员,Ranbaxy已经成立了一个小型草药研发部,同时其也正开始研究治疗例如糖尿病这样病症的疗法。
One of these firms, Ranbaxy, has already opened a small research and development division for herbal medicine and is beginning to look at remedies for conditions such as diabetes.
这些公司的一员,Ranbaxy已经成立了一个小型草药研发部,同时其也正开始研究治疗例如糖尿病这样病症的疗法。
应用推荐