Most of the dead were Pushtun.
大部分的死亡者都是普斯图人。
In the warehouse everybody was Pushtun.
仓库里的每个人都是普什图人。
But not all Westerners fell for the Pushtun.
但并非所有的西方人都对普什图人心有倾心。
That could lead to Pushtun disenfranchisement and fraud.
这会导致普什图人选举权利被剥夺以及舞弊行为。
Stories of extreme generosity are common in Pushtun places.
在普什图人地区,极尽慷慨的故事随处可闻。
In dusty Pushtun villages today, few bearded men would not nod approvingly at this.
在今日尘土飞扬的普什图村落里,极少有髯须大汉会不赞同这句话。
Some even swallowed a delicious Pushtun claim to be descended from a lost tribe of Israel.
甚至有一些人轻信普什图人是某支不为人知的以色列部落的后裔的美妙说法。
In other words, he might have said, paraphrasing Mr Khan: it is his sin that he is Pushtun.
换言之,他可能说了,套用那位汗先生的话:身为普什图人,就是他的罪过。
For several years previously, the Marwat had been feuding with their neighbours, the Bhattani, another small Pushtun tribe.
此前几年来,马尔瓦特一直同邻族、另一个普什图小部落巴塔尼(Bhattani)存在世仇。
“I am a Pushtun and have given this man refuge, ” the woman told her blood-lusting husband and brothers. “Take him to safety.”
“我是一名普什图人,我已经给予了他庇护,”女人对其早起复仇杀心的丈夫和兄弟说,“放了他。”
That could be because few Pushtun lads and lasses elope or, more likely, because they are more likely to be killed when they do.
这可能是因为很少有普什图族少男少女私奔,或者更可能地,是因为当他们私奔时更可能被杀掉。
[color=#000000]His honour besmirched—and here's the problem for the Americans—a Pushtun is obliged to have his revenge, or badal.
[color=#000000][font=Tahoma][font=宋体]当荣誉受到玷污——美国人的问题就来了——普什图人不得不进行复仇(普什图语中为badal[font=宋体])。
As it happens, a blueprint for achieving this was prepared last year by Pushtun notables after extensive consultation with tribal councils.
正如我们看到的那样,去年,普什图族的首领在广泛征求部族内部的意见后提出了一个方案,目的就在于此。
Moreover, insecurity could deprive Mr Karzai of votes in his electoral stronghold, the ethnic-Pushtun south—assuming ballot-boxes are unstuffed.
此外,假如支持率不高,那么严峻的安全形势可能导致卡尔扎伊选举重镇——南部普什图族聚居地的失守。
When lunch is served at a Pushtun feast, with tasty dishes of mutton, raisins and rice, there are no servants, but servers, of equal status to host and guests.
在普什图人节日上,招待午餐时,一盘盘可口的羊肉、葡萄干以及米饭,那里没有仆人(servant[font=宋体]),只有服务者(server[font=宋体]),主客地位平等。
And yet the wildest Pushtun places, especially along the lofty border where the strictest Pushtunwali is practised, have been relatively untouched by outsiders for centuries.
然而,在最荒凉、未开化的普什图人地区,尤其是沿着高山边界的地区,在那里实行着最严格的“普什图瓦里”,在数个世纪以来则相对不为外界所触动。
A recent European Union analysis of jirgas in eastern Afghanistan found that elopement was the crime most often heard by Pashai jirgas, but Pushtun jirgas rarely considered it.
欧盟对阿富汗东部地区支尔格会议的最新分析发现,私奔是帕萨伊人支尔格会议最常审判的罪行,但普什图人支尔格会议很少考虑。
More than 3m people live in this rugged region, where the ethnic-Pushtun-dominated west of Pakistan blurs into the Pushtun-dominated east of Afghanistan along a 600km (375-mile) border.
在这片地势崎岖的艰苦之地居住有300多万人,沿着600公里(合375英里)长的边界,普什图(Pushtun)族控制下的巴基斯坦西部地区同由普什图人控制的阿富汗东部地区之间已经界限模糊。
That line runs like a thread through “The Wandering Falcon”, Jamil Ahmad’s finely crafted first novel of stories set amid the Pushtun and Baluchi tribes that make up Pakistan’s wild west.
这本书经过了贾米尔•艾哈迈德精雕细琢,是第一部以普什图和俾路支部落为背景的小说,这两个部落支撑起了巴基斯坦荒凉的西部。
His reputation, though fading, as a peaceable Pushtun, a national unifier and, above all, as the likeliest guarantor of the foreigners’ shining promise to Afghanistan may best explain this.
解释这一切的理由就是卡尔扎伊作为一个平和的普什图人,一个国家团结者的名誉。以及最重要的作为西方对阿富汗所作出的光鲜承诺的保证者的名誉,即便这些名誉正在暗淡下去。
On a chill recent morning in Kabul, your correspondent sat with a jirga convened to settle a dispute between two nomadic clans of the Siddiquekhail, a sub-tribe of the powerful Pushtun Ahmedzai.
最近在喀布尔,一个寒冷的早晨,记者亲临了一场支尔格会议。
On a chill recent morning in Kabul, your correspondent sat with a jirga convened to settle a dispute between two nomadic clans of the Siddiquekhail, a sub-tribe of the powerful Pushtun Ahmedzai.
最近在喀布尔,一个寒冷的早晨,记者亲临了一场支尔格会议。
应用推荐