Another 50 basis point rate hike could be seen in the next few days.
在未来几天有机会看到50基点的升息。
Secondly, a two-point rate-distortion optimized joint base layer and enhancement layer mode decision algorithm is proposed for PFGS.
其次,提出了基于PFGS的两点率失真优化的联合基本层和增强层模式选择算法。
However, Australia's central bank stunned markets with a quarter-point rate hike, becoming the first Group of 20 member to raise rates.
然而,澳大利亚央行以加息25个基点令市场震惊,成为20个成员国中第一个加息国家。
Even without a governor for the bank of Japan, the market is starting to price in a quarter-point rate cut at the bank's next meeting in early April.
尽管日本银行没有领导者,市场已经准备开始在4月初下一次会议上减息四分之一厘。
Once the Bank's base rate hits 1%, people with mortgages that track a point below base rate will find themselves paying no interest.
一旦银行基础利率降到1%,那些按揭利率跟踪基础利率一个百分点以下的客户将不用付利息。
The benchmark lending rate dropped a full percentage point, to 2.75 percent.
基准借贷利率整整下跌了一个百分点,达到2.75%。
To ensure that the facility is used only in an emergency, the charge the Fed makes for such lending is usually one percentage point above the money-market rate it targets in its daily operations.
为了确保这一措施只在紧急时候使用,美联储的此类贷款的收费通常比货币市场利率高一个百分点,对象则是日常业务。
With yesterday's 50 basis point interest rate cut, following last week's 75 point emergency reduction, we are certainly off to the monetary races.
在上周紧急降息75个基点之后,昨日美联储又降息50个基点。 这回轮到市场在这场货币纳斯卡赛车中落后了。
A rise in ECB rates from 2% to 3.5% seems modest, yet it implies a rise in mortgage interest payments (assuming a rate one percentage point above the central bank rate) of 50%.
从2%到3.5%欧洲央行利率的上升看上去并不太多,但却暗指了按揭利息支付(假设高于央行利率一个百分点)会升高50%。
On September 10th the average rate on a 30-year mortgage was 5.79%, almost half a percentage point below the average rate of 6.25% the previous week.
9月10日,30年期抵押贷款平均利率为5.79%,几乎比前一周的6.25%低了半个百分点。
America's Federal Reserve cut its policy rate by a further half point, to 1%, on October 29th.
10月29日,美国联邦储备委员会将基准利率进一步下调50个基点至1%。
The Bank of England, meanwhile, reduced its key rate by a full point, to 2% -- a rate last seen in 1939.
与此同时,英国央行(BOE)将基准利率下调了一个百分点至2%,为1939年以来的最低水平。
The deposit rate it pays to Banks on their excess cash is one percentage point below its policy rate, and provides a floor for overnight interest rates.
欧洲央行提供给商业银行的存款利率低于其政策利率1个百分点,并提供了一个隔夜利率的最低额。
The European Central Bank also lowered its key lending rate by a half point to a record low of 1.5%.
欧洲央行同时也下调了贷款利率0.5个百分点,创历史新低达1.5%。
The Fed also made an emergency cut of one-quarter of a percentage point to its discount rate (which it charges commercial Banks), to 3.25%, and extended the rate to securities firms.
联储亦紧急下调再贴现利率0.25个百分点(由联储向商业银行收取),调整后为3.25%,并将该利率的适用范围扩大到证券公司。
Germine says the recognition success rate got better with age, up to a point.
杰明说,辨认正确的比率,随着年龄增长而上升,直到某一点。
The Central Bank responded with a half-point cut in its benchmark interest rate.
中央银行以下降半个百分点的基准利率予以回应。
So, if we added an extra five statements or parameters to each element, we’d rate each on a 10-point scale.
所以,如果我们为每个元素添加额外的五个描述或参数,我们就会使用10分的尺度范围来打分。
Keep in mind, there has never been a time when the unemployment rate rose 1 percentage point or more without a recessionary backdrop unfolding.
切记,当失业率上升1个或更多百分点的时候,没有哪次不随之出现经济衰退的宏观背景。
The Federal Reserve cut its benchmark interest rate by half a percentage point, to 4.75%.
美国联邦储备委员会将基准利率降低了半个百分点到4.75%。
As a result, he had to tack an extra percentage point on a higher new top rate for individual and corporate taxes.
结果他不得不粘度额外的百分点在更高的新最高税率个人和企业税收。
Earlier this month, China lifted its benchmark one-year yuan lending rate by 0.25 percentage point to 6.06%, the third rise in four months.
本月早些时候,中国将基准一年期贷款利率提高0.25个百分点至6.06%,是四个月中的第三次上调。
Economists at Goldman Sachs reckon that America's inflation rate will briefly turn negative at that point.
高盛的经济师推测美国的通胀率在这一时期将会出现短暂的负值。
The poverty rate is over a percentage point lower than it was when Mr Clinton signed the infamous bill. Child poverty has fallen even more dramatically.
贫困率比克林顿先生签署这个声名狼籍的法案的时候降低了超过一个百分点,孩童贫困率降低更多。
That surge has begun to recede, and lower prices and onerous adjustable-rate mortgage resets point toward a modest further decline — each one percentage point represents about one million homes.
激增已开始回落,降低价格,并且繁重的可调整利率抵押贷款重新设定了百分点,以使更大程度的不景气是适度的——每一个百分点代表了大约一百万户住宅。
At a marginal tax rate of 50 percent, the break point is much lower; just 1. And so on.
当边际税率为50%时,转折点要低许多,仅为1。如此类推。
At a marginal tax rate of 50 percent, the break point is much lower; just 1. And so on.
当边际税率为50%时,转折点要低许多,仅为1。如此类推。
应用推荐