雷曼兄弟的败落造成巨大的混乱。
可以去问问雷曼兄弟,或者希腊。
雷曼兄弟的倒闭严重冲击了全球商业。
The collapse of Lehman Brothers was an enormous shock to global business.
如果雷曼兄弟没有破产,金融危机还会发生吗?
If Lehman had not failed, would the crisis have happened anyway?
在救助雷曼兄弟公司时,所有人都蒙受了损失。
待售的标牌还有一块写着雷曼兄弟银行的使命宣言。
Also for sale was a sign with Lehman Brothers' mission statement.
雷曼兄弟的倒闭引发了一场席卷全球的出售海啸。
The failure of Lehman had set off a tsunami of selling across the globe.
但是其破产的速度将开创雷曼兄弟之后一个令人愉快的先例。
But a quick death would set a pleasing post-Lehman precedent.
雷曼兄弟的破产可能加快了解决危机的杀手锏的出现。
Lehman's collapse may even have hastened the ultimate resolution of the crisis.
从纯经济角度看,雷曼兄弟的破产确实导致很大麻烦。
True, from a purely economic point of view, Lehman's failure created enormous pain.
雷曼兄弟的肖特说,一个关键的不利因素是弄虚作假。
这是雷曼兄弟158年公司历史中的最大单日跌幅。
It was the largest daily drop in the firm's 158-year history.
筹措资本并非易事,AIG、房利美和雷曼兄弟就是明证。
Raising capital is tough, as AIG, Freddie Mac and Lehman show.
这可能会促使雷曼兄弟挺一段时间,以等待更好的价格。
That might motivate Lehman to try holding off for better prices.
由于此前一直未能宣布解困方案,雷曼兄弟已经把自己逼入了角。
By failing to announce a solution before now, Lehman has backed itself into a corner.
贝尔斯登、美林、雷曼兄弟和其他公司将不再是单独的公司实体。
Certainly Bear, Merrill, Lehman and others will disappear as separate corporate entitles.
当雷曼兄弟的破产计划进一步实施的时候,其他的替代计划将被搁置。
Alternative plans will be put on hold while Lehman moves its proposal forward.
你看,很显然,顶级投行雷曼兄弟(Lehman Brothers)即将倒闭。
You see, Lehman Brothers, a major investment bank, is apparently about to go under.
你看,很显然,顶级投行雷曼兄弟(Lehman Brothers)即将倒闭。
You see, Lehman Brothers, a major investment bank, is apparently about to go under.
应用推荐