-
“喝茶还是喝咖啡?”约翰问。
"Tea or coffee?" John asked.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
我很吃惊,他们最初竟有脸问。
I'm amazed they had the cheek to ask in the first place.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
亨特上尉问是哪个引擎着火了。
Capt. Hunt asked which engine was on fire.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
她问老板可不可以让她请一天假。
She asked her boss whether she could have the day off.
《牛津词典》
-
我会问是否可以在这里停车。
I'll ask if it's all right to park here.
《牛津词典》
-
“你今晚有空吗?”她抱着希望地问。
'Are you free tonight?' she asked hopefully.
《牛津词典》
-
问一下你为什么要离开不知是否唐突?
Would it be impertinent to ask why you're leaving?
《牛津词典》
-
他问是否可以喝一杯咖啡。
He asked if he could have a cup of coffee.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
他用笔指着小孩问:“你叫什么名字?”
'What's your name?' he asked, pointing at the child with his pen.
《牛津词典》
-
我问柜台后面的女售货员是否有明信片。
I asked the woman behind the counter if they had any postcards.
《牛津词典》
-
我问迈可基恩再度联合是否意味着认栽。
I asked McKean if the reunion was meant to achieve closure.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
我可否问一下你为什么要作出那样的决定?
May I ask why you took that decision?
《牛津词典》
-
他惊恐失色地问医生是否认定他患了癌症。
With a look of horror, he asked if the doctor thought he had cancer.
《牛津词典》
-
“他说了我什么?”她尽量装着不在意地问。
'What did he say about me?' she asked as casually as she could.
《牛津词典》
-
“你这是什么意思?”她问,故意拖延着时间。
'What do you mean?' she asked, stalling for time.
《牛津词典》
-
他问金尼她是否同意在洗礼仪式后来个小庆祝。
He asked Ginny if she would consent to a small celebration after the christening.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
“他们可以把这个地方油漆一下,”她说。“什么?”他问。
"They could paint this place," she said. "What?" he asked.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
每次我们问母亲,她总是说: "喔,看看你父亲怎么说。"
Every time we asked our mother, she said, "Well, see what your father says."
《柯林斯英汉双解大词典》
-
鼹鼠壮着胆子问。
The Mole ventured to ask.
youdao
-
我不断问自己。
I kept asking myself.
youdao
-
我差点忘了问。
I'd nearly forgotten to ask.
youdao
-
我在柜台边问。
I asked at the counter.
youdao
-
她问的是什么?
What's she asking?
youdao
-
她惊讶地问。
She asked in surprise.
youdao
-
“那是什么声音?”他喘着气问。
'What was that noise?' he gasped.
《牛津词典》
-
他可能拒绝,但问一问也无妨。
He may say no, but there's no harm in asking.
《牛津词典》
-
我很快就意识到不能问太多的问题。
I soon learned not to ask too many questions.
《牛津词典》
-
别这么追根问底的。这与你无关!
Don't be so inquisitive. It's none of your business!
《牛津词典》
-
顺便问一句,你听说过休的事了吗?
Incidentally, have you heard the news about Sue?
《牛津词典》
-
顺便问一句,你听说过休的事了吗?
Incidentally, have you heard the news about Sue?
《牛津词典》