针脚很匀。
当她干针线活时,她的针脚总是弄的很长。
这种式样针脚掉了你就很难补上。
It's very difficult for you to pick up dropped stitches in this pattern.
婴儿衫的褶裥打得针脚细密,很漂亮。
婴儿的衣服用细针脚缝着漂亮的褶裥。
婴儿的衣服用细针脚缝著漂亮的褶裥。
用密针脚把腰部收进一点。
试着感觉针脚到达它“解锁”位子的时刻。
Try to feel for the moment when the pin reaches its "unlocked" position.
针脚要尽量缝得小而直。
想让旧底边上的针脚消失,变得更好看些吗?
Want to make those needle marks from an old hemline disappear for good?
所以我们的第一步就是拆下所有的针脚和连接器。
So, the first stage of the experiment is to recover all these pins and connectors.
最先开启离你最远的一个针脚,然后再移到下一个。
Start with the pin furthest away from you—then move on to the next.
此外,织物针脚应该用于织物缝纫期间举行到位。
In addition, fabric pins should be used to hold the fabric in place during sewing.
此外,织物针脚应该用于织物缝纫期间举行到位。
In addition, fabric pins should be used to hold the fabric in place during sewing.
应用推荐