常为家人装出勇敢的样子并不容易。
It's not always easy to put on a brave front for the family.
但愿他别故意装出那种可笑的腔调。
她装出一副冷冰冰毫无表情的样子。
土豆是散装而不是袋装出售。
然后水果便包装出口。
你将不得不乔装出行。
他装出关心的样子。
“多棒啊!”她装出一副兴致勃勃的样子说道。
听到这个消息后,我竭力装出一副吃惊的样子。
他确信那似乎漫不经心的姿态是有意装出来的。
He was sure that the casualness of the gesture was deliberate.
他以为她是装出来的,但实际上她真的受了伤。
He thought she was play-acting but in fact she had really hurt herself.
我不会仅仅为了你父母的缘故而装出合家欢的假象。
I'm not going to play happy families just for the benefit of your parents.
尽管他们尽力装出年轻的样子,但是灰白的头发和皮下脂肪团却暴露了他们的真实年龄。
Although they are pretending hard to be young, grey hair and cellulite give them away.
“我猜,是关于你划船的事吧。”水鼠兰特装出一副无辜的神气说。
"It's about your rowing, I suppose," said the Rat, with an innocent air.
当她凝视着那棵树的时候,她觉得自己并不能装出感到高兴的样子。
She had not felt as if she looked cheerful when she gazed at the tree.
侍从们出席会议并装出专注的样子。
The attendants attend the meeting and pretend to be attentive.
他穿着一身漂亮的黑色套装出了家门。
还记得那次忘了告诉你正装出席舞会。
别在我面前装出无辜的样子。
她说她生病了,其实她不过是装出来的。
但很快,他又装出一副让人信任的语气来。
我开始装出尊敬她、对她言听计从的样子。
该牛奶用纸盒装出售。
尽管他非常紧张,但还是装出一副勇敢的样子。
她装出冤屈的样子。
她装出冤屈的样子。
应用推荐