他衣冠楚楚。
她浓妆艳抹,衣冠楚楚。
听到这话,门开了,一个衣冠楚楚的小老头走了进来。
At the words, the door opened and a dapper little old man came in.
他总是衣冠楚楚,样子挺帅。
衣冠楚楚的,其实是个伪君子。
我从未看过到他衣冠不整。
他斜倚在沙发上,骨瘦如柴、衣冠不整。
我应聘工作的时候需要看上去衣冠楚楚。
瞧你这衣冠不整的样子,能配得上我吗?
Look, you are so badly dressed. How can you pair up with me?
下一个碰见的人是一个衣冠楚楚的小个子。
在公共场所应衣冠整洁。
看衣冠楚楚的人们嬉闹。
他死后没有找到尸体,只能做了一个衣冠冢。
They have not found his body so they just make a cenotaph for him.
收费合理、不乱要价、衣冠整齐、文明礼貌;
Reasonable charge, not random price, the headgear tidy, polite;
它虽没有华丽的外套,白色却是最好的衣冠;
他没有变成一个衣冠楚楚,神气十足的城里人。
他没有变成一个衣冠楚楚,神气十足的城里人。
女人不要轻易被衣冠楚楚的男人优雅的假象迷惑。
Women do not easily be elegantly-dressed man elegant illusion temptation.
学生同老师一样都穿得衣冠楚楚参加了毕业典礼。
The students were dressed well to attend the graduation ceremony, as well as the teachers.
他衣冠整洁。
有时这个漂亮的姑娘会是个衣冠不整的调皮捣蛋的小家伙。
Sometimes this beautiful girl could be a disheveled little Sprite.
有时这个漂亮的姑娘会是个衣冠不整的调皮捣蛋的小家伙。
Sometimes this beautiful girl can is a disheveled little Sprite.
他永远衣冠整洁,头发一尘不染,文质彬彬的令人畏然起敬。
He was always in neat dress with his hair carefully combed and gentle, respectable manner.
理想的情况是大学里面根本没有衣冠不整、行为难以预测的家伙。
The ideal would be a university without these disheveled, unpredictable creatures.
他衣冠楚楚,穿着灰色西服、蓝色衬衫,系着一条佩斯利花纹领带。
He was elegantly dressed in a grey suit, blue shirt and paisley tie.
这些保险公司的代理人总是彬彬有礼,衣冠楚楚并急于热情为您服务。
These insurance agents are always friendly, well dressed, and eager to be of help.
这些保险公司的代理人总是彬彬有礼,衣冠楚楚并急于热情为您服务。
These insurance agents are always friendly, well dressed, and eager to be of help.
应用推荐