这个国家虐待孩子的情况很普遍。
那位母亲因虐待孩子被送交法院。
The mother was taken to court for kicking the children about.
我蔑视如此虐待孩子的人。
如果父亲经常虐待孩子,这个孩子就会不画父亲的嘴巴。
If daddy often abuses a child, a child can “forget” drawing his mouth.
有的家长甚至鞭打自己的孩子,用残忍的手段虐待孩子。
Some parents even whip their children, abusing their children with extremely cruel means.
人人一看便知,那个孩子受过虐待。
It was obvious to everyone that the child had been badly treated.
孩子们无法抵御其父的虐待。
The children had no protection against the tyranny of their father.
孩子有一种可以从失败、创伤或虐待中恢复的能力。
The child has the capacity to bounce back from loss, trauma, or abuse.
因为就算在美国,善意地揍孩子一顿在另一个家庭会被认为是虐待。
Even within the US, a good spanking in one house is abuse in another.
从什么时候揍孩子开始变得有争议,就成了生理虐待呢?
When does spanking cross the line and become physical abuse?
研究证实了这个观点,那些被虐待过或情感上受过创伤的孩子也是如此。
Research confirms this, even for abused and emotionally damaged children.
因此,孩子们被无情地虐待和忽略,我们还看到了其他东西吗?
So, children are deeply abused and neglected. What else do we have?
很多虐待儿童的人在自己还是孩子的时候受到过来自父母的虐待。
Many people who abuse their children were abused in the same way by their parents.
他虐待他的妻子和孩子。
许多孩子仍然处于被忽视或虐待的危险中。
社会工作者发现那个孩子曾受她父亲的虐待。
Social workers discovered that the child had been abused by her father.
原始人自己带孩子,不用担佣人虐待、学校疏于管教。
Hominid their children, not to worry maid abuse, neglect of school discipline.
我觉得这是一种对孩子变相的虐待。
如果你虐待一位孩子,那么孩子长大之后很可能也会虐待其他孩子。
If you abuse a child, very often they grow up to abuse other children.
孩子是我们的私人产物可任意处之,这样的想法可能导致虐待儿童。
Child abuse can result from a sense that our children are ours to do what we will with.
我看到这孩子受到父亲的虐待。
我希望他们不再继续虐待他们的孩子。
请不要让你的孩子成为口头虐待的目标。
这孩子遭受了残忍的虐待。
家长管不了孩子便可能会虐待儿童。
许多人去阅读它,他们把他们的孩子带去供他们虐待。
A lot of people went to read it and they brought their children with them for him to abuse.
许多人去阅读它,他们把他们的孩子带去供他们虐待。
A lot of people went to read it and they brought their children with them for him to abuse.
应用推荐