每一种都是表达其文化的完美方式。
与哪些美方领导人举行了会见?
美方必须对此事件承担全部责任。
有机会直接与美方会谈。
我们已向美方表明了上述立场。
中方已就此向美方提出严正交涉。
由中方提供人力,美方提供其余的。
The Chinese would provide the manpower; the United States the rest.
美方资金多为蒋氏家族所侵吞。
Much of the American money was pocketed by the Chiang family.
我愿强调,这只是美方的想法。
I would like to stress that this is only the thinking of the US side.
美方应做的是立即纠正这一错误立场。
What the US should do is to immediately correct its wrong position.
沉默是表示轻蔑的最完美方式。
中国是否就此向美方提出正式交涉?
我们希望美方能够恪守这一承诺。
我们对美方的合作表示赞赏。
美方期望在一两周时间内港口重新运作。
They hoped to get the port working again in "a week or two".
美方期望在一两周时间内港口重新运作。
They hoped to get the port working again in “a week or two”.
我们希望美方继续坚持这一正确的立场。
我们要求美方采取有效措施避免再次发生类似事件。
We urge the US side to take effective measure to prevent recurrence of similar incidents.
我们愿向美方提供一切必要的支援和协助。
We are ready to provide all necessary support and assistance to the US side.
希望美方采取哪些措施?
卢树民强调,这次事件的责任完全在美方。
Mr. Lu stressed that the U.S. side should bear full responsibility for the incident.
他是否会在会谈中跟美方提出这一问题?
Will this question be raised during his talks with the US side?
问:你能否确认无人潜航器尚未归还美方?
我注意到,美方也加强了相关的整治活动。
I have noticed that the US side has intensified efforts to address this issue.
美方在这次危机中表示的警告程度不断加强。
Increasing alarm has been expressed in the US at the crisis.
美方在这次危机中表示的警告程度不断加强。
Increasing alarm has been expressed in the US at the crisis.
应用推荐