-
韦斯特不得不决定是否要出一张红桃牌。
West had to decide whether to play a heart.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
谁打出的那张红桃?
Who played that heart?
《牛津词典》
-
红桃 J小心翼翼地用一只脚翻转着。
The Knave did so, very carefully, with one foot.
youdao
-
红桃7抬头一看,说:“对了,红桃5!”
On which Seven looked up and said, "That's right, Five!"
youdao
-
这不关你的事,红桃2!
That's none of your business, Two!
youdao
-
红桃5和红桃7什么也没说,只是看着红桃2。
Five and Seven said nothing, but looked at Two.
youdao
-
第一次抽牌他拿到了两张红桃。
He got two hearts on the first draw.
youdao
-
上面没有名字,我想是红桃杰克写的。
There's no name on it, but I think the Knave wrote it.
youdao
-
尽管如此,《奔跑的红桃皇后》是一本很重要的书。
Nonetheless, “Run of the Red Queen” is an important book.
youdao
-
尽管如此,《奔跑的红桃皇后》是一本很重要的书。
Nonetheless, "Run of the Red Queen" is an important book.
youdao
-
扑克牌为什么有红桃、方块、草花、黑桃四种花色之分?
Why are there CARDS heart, box, flower, color of Spades four hours?
youdao
-
他所要的红桃七点居然放在上头,成了这副牌的第一张。
The seven he needed was lying uppermost, the first card in the pack.
youdao
-
他所要的红桃七点居然放在上头,成了这副牌的第一张。
The seven he needed was lying uppermost, the first card in the pack.
youdao