• 留下他们单独在一起因为觉得他们

    I left them alone, as I felt I was in the way.

    《牛津词典》

  • 那个羽毛了。

    That feather pillow on my feet bothers me.

    youdao

  • 这儿待着吧,不着

    Stay where you are. You're not in my way.

    《新英汉大辞典》

  • 说明了相同的。

    Showing color and sky is do not hinder and identical.

    youdao

  • 稻草呢?

    Who would bother about a few straws if I burned them?

    youdao

  • 立即消失(不会)。

    I'll disappear for you.

    youdao

  • 一会儿音乐不错

    Listening to some music for a while would suit me just fine.

    youdao

  • 玛丽打扫房子婴儿总是事。

    Mary tried to clean the house, but the baby was always in the way.

    youdao

  • 着你了吗?干嘛不管好你自己的好?

    What gives? Why don't you just mind you own business?

    youdao

  • 不想上帝——是个完美的设计师

    I don't want to get in God's way, he is an excellent designer.

    youdao

  • 只不过西方语法问题罢了。阅读吧

    That is just the western grammatical problem, which does not affect reading.

    youdao

  • 总是的事。

    She always gets under my feet.

    youdao

  • 一位好的仆人决不会站得太近到主人,也决不会站得太远而无法及时帮助主人。

    A good servant should never be in the way and never out of the way.

    youdao

  • 一位好的仆人决不会站得太近到主人,也决不会站得太远而无法及时帮助主人。

    A good servant should never be in the way and never out of the way.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定