• 他们拥挤房间目光相遇了

    Their eyes met across the crowded room.

    《牛津词典》

  • 目光停留克拉拉脸上

    His eyes came to rest on Clara's face.

    《牛津词典》

  • 目光滞留手指钻戒上。

    His eyes lingered on the diamond ring on her finger.

    《牛津词典》

  • 目光手里一张上。

    Her eyes rested on the piece of paper in my hand.

    《牛津词典》

  • 目光移开马路一眼。

    She took her eyes off the road to glance at me.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 凝视目光感到很尴尬

    She felt embarrassed under his steady gaze.

    《牛津词典》

  • 目光一种强烈渴望神情

    His eyes had a wild hungry look in them.

    《牛津词典》

  • 迈克尔目光对视一刹那

    Her gaze met Michael's for a split second.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 目光不时墙上

    Her eyes kept straying over to the clock on the wall.

    《牛津词典》

  • 十分异样目光看着

    She was looking at me in a very strange way.

    《牛津词典》

  • 刹那间他们目光交汇在了一起

    Their eyes met for a split second.

    《牛津词典》

  • 看到了个男孩眼里羡慕的目光

    He saw the envious look in the other boy's eyes.

    《牛津词典》

  • 妈妈向前探身赞许的目光

    His mother leaned forward and gave him an approving look.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 目光发亮兴奋不已

    His eyes were bright and excited.

    《牛津词典》

  • 任何事情都逃不过我们老师锐利的目光

    Nothing escaped our teacher's eagle eye.

    《牛津词典》

  • 那个自己目光了布卢姆的脸上

    The man let his eyes settle upon Blume's face.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 目光突然专注起来

    His eyes were suddenly intent.

    《牛津词典》

  • 目光变得冷酷无情

    His eyes had grown ice-cold.

    《牛津词典》

  • 不做声目光低垂

    She was silent, her eyes downcast.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 说话的时候,目光停留丈夫脸上

    As she spoke, her eyes rested on her husband's face.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 迎向凝视目光

    I met his steady gaze.

    《牛津词典》

  • 目光严厉冷峻

    His eyes were hard and unsmiling.

    《牛津词典》

  • 目光呆滞

    Her eyes were dull.

    《牛津词典》

  • 目光冷酷

    Her eyes were cruel and hard.

    《牛津词典》

  • 所有陪审员目光继续下去时都集中在了身上。

    All the jury's eyes were on him as he continued.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 如此忧伤看着,以至不得不目光转向别处

    She looked at him in such distress that he had to look away.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 他用颇耐玩味的目光一眼,说不清是开心,还是怅惋

    He gave her a wry look, something between amusement and regret.

    《牛津词典》

  • 他用一种犀利的、穿透人心的、使得怦怦直跳的目光注视着

    He gazed at me with a sharp, penetrating look that made my heart pound.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 环境保护主义者们担心这会解决全球变暖问题一个目光短浅方法

    Environmentalists fear that this is a shortsighted approach to the problem of global warming.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 眼睛闪着慈祥目光

    A kind look shone in his eyes.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定