这座房子是中世纪民居建筑的典型范例。
The house is a textbook example of medieval domestic architecture.
这样的民居我还是头一次看到。
This is the first time I have ever seen this kind of houses.
看见我身后这漂亮的民居了吗?
这些都是中国有名的传统民居。
你看,这就是达斡尔族的传统民居。
这样的民居我还是头一次看到。
拉米雷兹夜晚进入民居实施谋杀。
农民居住陋舍的日子过去了。
是客家民居中典型的全围式传统民居。
中国传统桥梁与民居及村落环境的关系研究;
The relationship of the Chinese Traditional Bridge with the dwelling house and village environment.
中国传统民居建筑可谓中国传统文化的缩影。
The traditional Chinese vernacular architecture is an epitome of Chinese traditional culture.
假如说这是白族民居…
现在是村民的民居。
新娘的家典型的泰国中部民居,简朴而不失大方。
Typical residential in central Thailand which is simple yet generous.
我祈祷为人民居住在净土;恩惠从未将留下他们。
I pray for the people living on the pure land; blessedness shall never leave them.
现在这些小型机组已足够微型,甚至可以在普通民居中安装了。
These are now small enough to be easily installed in ordinary homes.
大多数民居都是双向设计,因此拥有自然交叉通风。
The majority of dwellings are double-oriented and they have therefore natural cross ventilation.
哎呀,您家可是典型的维族民居啊。太漂亮了!
你能在老城区的任何地方看到旧时的西式建筑和民居。
You can see old western buildings and houses everywhere in the old city zone.
有些阿富汗民居会有一间主要的客厅,这是男人的社交场所。
Some Afghan houses contain a special room where men socialize with each other.
中国传统民居庭院历史悠久,具有重要的文化和社会价值。
Chinese traditional dwelling courtyard has many years history, and has important culture and social value.
第四章:城步苗族自治县桃林村传统民居地域文化的分析。
Chapter four: Analysis of local culture of Taolincun's residences.
由于我国民居的大门,通常都是两扇对开,所以门神总是成双成对。
As the door of our homes, usually two off, so keeper are always in pairs.
古村落民居的文化是建立在民居物质建筑基础上的精神属性总和的反映。
Dwellings of historical village is the embodiment of the spirit of the local people.
传统民居是建筑起点、理论本源。中西都葆有的史前特点,竟深具现实意义。
The traditional residence is both the start of architecture and the origin of theory.
传统民居是建筑起点、理论本源。中西都葆有的史前特点,竟深具现实意义。
The traditional residence is both the start of architecture and the origin of theory.
应用推荐