普通的巴基斯坦人也开始追随乔杜里先生。
Ordinary Pakistanis, too, have been flocking to Mr Chaudhry.
“他的家庭是手到嘴,所以我们自己,”乔杜里说。
"His family is hand-to-mouth, so we took it on ourselves, " Choudhury said.
在杜伊斯堡明净寒冷的天气里,从红绿灯后看到的满月现象。
The full moon is seen in Duisburg behind traffic lights during clear and cold weather.
相当程度上,杜普里先生选择用幽默去回应这个问题。
to the extent Mr DuPree chose to address it, he did so with humour.
“回去吧,”父亲说,“他们在进攻杜伊勒里宫。”
"Let us return home," said the father, "they are attacking the Tuileries."
我强烈推荐杜兰大学的弗里曼商学院。
只是戏里有一幕似乎是在嘲讽杜洛埃,不过这也怪杜洛埃自己不好。
Only the play produced an ironical situation, and this was due to Drouet alone.
杜库停下来,转过身。洛里安早就预料到他会这么做。
当晚阿拉丁就和白狄伦·布杜鲁公主结了婚,他们住在新的宫殿里过着幸福的生活。
That night Aladdin married Badr-al-Budur and they lived happily in the new palace.
杜英﹕最后一次,是我在市场里,买那些漂亮围巾,准备带回家做礼物。
Deying: When I bought those lovely scarves in the market to bring home as presents.
杜英﹕最后一次,是我在市场里,买那些漂亮围巾,准备带回家做礼物。
Deying: When I bought those lovely scarves in the market to bring home as presents.
应用推荐