-
请给我拿三张第一类邮件的邮票。
Could I have three first-class stamps, please?
《牛津词典》
-
过去别人总拿我的名字开玩笑。
I used to get teased about my name.
《牛津词典》
-
你拿那些火柴做什么?把它们交给我。
What are you doing with those matches? Give them to me.
《牛津词典》
-
你拿这么惊人的一大笔钱瞎折腾什么?
What are you doing fooling with such a staggering sum of money?
《柯林斯英汉双解大词典》
-
希瑟去厨房给我们拿饮料。
Heather went to the kitchen to get drinks for us.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
我下公共汽车时忘了拿包。
I forgot to take my bag with me when I got off the bus.
《牛津词典》
-
你不要的我随便拿一个。
I'll take any you don't want.
《牛津词典》
-
我正要拿那最后一块饼,却给他抢先一步。
I was about to take the last cake, but he beat me to it.
《牛津词典》
-
我拿我所在乎的一切发誓我与这件事情无关。
I swear on all I hold dear that I had nothing to do with this.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
如果你买得起正品,为什么还拿复制品凑合呢?
Why make do with a copy if you can afford the genuine article?
《柯林斯英汉双解大词典》
-
让我帮您拿外套吧。
Let me take your coat.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
那样拿剪子不对。
That's not the right way to hold a pair of scissors.
《牛津词典》
-
我拿钥匙可以吗?
Shall I get the keys?
《柯林斯英汉双解大词典》
-
我来看能不能引起服务员的注意,让她拿账单来。
I'll see if I can grab the waitress and get the bill.
《牛津词典》
-
她拿饮料去了。
She went off to get a drink.
《牛津词典》
-
你把它拿倒了。
You're not holding it the right way up.
《牛津词典》
-
如果你是棒球队球童,那么你就要为棒球队员拿球棒。
If you are a batboy, then you are holding the bat for the baseball players.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
你没有权利拿别人的生命去冒险。
You have no right to take risks with other people's lives.
《牛津词典》
-
旅馆经理示意行李工替我拿箱子。
The hotel manager signed to the porter to pick up my case.
《牛津词典》
-
这个队看来可能会拿奥运会金牌。
The team look set to win Olympic gold.
《牛津词典》
-
他的法语学到了拿学位的水平。
He studied French to degree level.
《牛津词典》
-
这儿只有一半的人有拿工资的工作。
Only half the people here are in paid employment.
《牛津词典》
-
拿孩子们的未来冒险是错误的。
It was wrong to gamble with our children's future.
《牛津词典》
-
你绝拿不了所有这些包包袋袋的。
You can't possibly carry all those bags.
《牛津词典》
-
可别给我拿糕点—那我会吃个没够的。
Don't give me cakes—I'll just pig myself.
《牛津词典》
-
拿一把扫帚把那些玻璃扫干净,行吗?
Get a broom and sweep up that glass will you?
《柯林斯英汉双解大词典》
-
“他们总拿我的汽车取笑我,”他说。
"They always rag me about my car," he says.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
桌上有面包。你自己拿吧。
There's bread on the table. Help yourself.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
你不能老拿腰疼当托词呀。
You can't keep using your bad back as an excuse.
《牛津词典》
-
我要让女服务员拿账单来。
I'll ask the waitress for the bill.
《牛津词典》