-
找地方停车照例又是一番忙乱。
There was the usual faff of finding somewhere to park the car.
《牛津词典》
-
找律师的最好方法是通过个人推荐。
The best way of finding a lawyer is through personal recommendation.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
黑暗中,我们东跌西撞地找蜡烛。
We were stumbling around in the dark looking for a candle.
《牛津词典》
-
我们需要找一个替代休的人。
We need to find a replacement for Sue.
《牛津词典》
-
我想你现在要找新工作了吧。
I guess (that) you'll be looking for a new job now.
《牛津词典》
-
我们正在找新房子,最好是靠近学校的。
We're looking for a new house, preferably one near the school.
《牛津词典》
-
他有我所要找的合伙人具有的所有品质。
He had all the qualities I was looking for in a partner.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
找一位更好的秘书很难。
You would be hard-pressed to find a better secretary.
《牛津词典》
-
你能给我找一家旅馆吗?
Can you find a hotel for me?
《牛津词典》
-
你能给我找一家旅馆吗?
Can you find me a hotel?
《牛津词典》
-
有人劝我们找律师咨询。
We were advised to seek legal advice.
《牛津词典》
-
你要找的文件在桌子上。
If you're looking for your file, it's on the table.
《牛津词典》
-
她摸黑找电灯开关。
She was fumbling around in the dark looking for the light switch.
《牛津词典》
-
你到达后找简。
When you arrive, ask for Jane.
《牛津词典》
-
我们正在这个地区四处找住房。
We're looking around for a house in this area.
《牛津词典》
-
他把手伸进大衣口袋里找钥匙。
He dug into his coat pocket for his keys.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
你最好的选择就是找一家宾馆。
Your best bet is to choose a guest house.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
你需要找一位好律师来帮助你。
You need the services of a good lawyer.
《牛津词典》
-
我感觉不妙—我们可能找错车站了。
I have a horrible suspicion that we've come to the wrong station.
《牛津词典》
-
请帮我找经理接一下电话好吗?
Could you put me through to the manager, please?
《牛津词典》
-
那位收银员搞错了,少找给了他钱。
The cashier made a mistake and short-changed him.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
这是找给您的零钱。您要个袋子吗?
Here's your change. Would you like a bag?
《柯林斯英汉双解大词典》
-
他在黑暗中到处瞎摸找另一只袜子。
He groped around in the dark for his other sock.
《牛津词典》
-
我必须想方设法找份新工作。
Somehow or other I must get a new job.
《牛津词典》
-
他正设法在银行找一个工作。
He's trying to get a job in a bank.
《牛津词典》
-
很久以来,他们一直催促我找份工作。
They've been onto me for ages to get a job.
《牛津词典》
-
雨下起来时,大家都跑着找地方避雨。
Everyone ran for cover when it started to rain.
《牛津词典》
-
可以给我找二十元的钞票吗?
Can you break a twenty-dollar bill?
《牛津词典》
-
如果便中带血,你就应该找大夫看看。
If you're passing blood you ought to see a doctor.
《牛津词典》
-
我觉得酒吧没给我找够零钱。
I think I've been short-changed at the bar.
《牛津词典》