-
没有座位了,所以我只好站着。
There were no seats left so I had to stand up.
《牛津词典》
-
电话出了故障,所以他打不通。
Telephones are down so he can't get through.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
你将被麻醉,所以什么也感觉不到。
You'll be under anaesthetic, so you won't feel a thing.
《牛津词典》
-
年轻人害怕结婚,所以他们同居。
Young people are afraid to get married, so they shack up.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
来往车辆不多,所以我们开得很快。
There wasn't much traffic so we made good progress.
《牛津词典》
-
我的搭档病了,所以我得负起全责。
My co-worker was sick, so I had to carry the ball.
《牛津词典》
-
那天天气很好,所以我走路回家了。
It was a lovely day so I walked home.
《牛津词典》
-
我有自己的房间,所以还不错。
I've got my own room so I'm well off.
《牛津词典》
-
乔的背不好,所以我们睡硬板床。
Joe has a bad back so we have a hard bed.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
我们路过此地,所以想来问候一声。
We were passing through, so we thought we'd come and say hello.
《牛津词典》
-
埃德去不了,所以他们就派我去了。
Ed couldn't make it so they sent me instead.
《牛津词典》
-
那是个星期一,所以她在家。
It was a Monday, so she was at home.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
我们赢了比赛,所以仍可参加锦标赛。
We won our match, so we're still in the frame for the championship.
《牛津词典》
-
她只是想帮忙,所以别把她想得太坏。
She's only trying to help, so don't think badly of her.
《牛津词典》
-
我相当闷闷不乐,所以没有怎么参与。
I was quite sulky, so I didn't take part in much.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
她结过五次婚,所以对男人有所了解。
She's been married five times, so she knows a thing or two about men!
《牛津词典》
-
她不在家,所以今晚我煮饭。
She's away; for that reason I'm cooking tonight.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
我牙龈脓肿,所以他把那颗牙齿拔掉了。
I got an abscess so he took the tooth out.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
他们无处安身,所以我不能把他们打发走。
They had nowhere to stay so I couldn't turn them away.
《牛津词典》
-
他仍处于康复期,所以不要对他期望过高。
He's still getting over his illness, so don't expect too much from him.
《牛津词典》
-
它只是一个社区小店,所以不要期望过高。
It's a neighbourhood hole-in-the-wall joint, so don't expect anything fancy.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
昨晚下了雨,所以花园里全是浓稠的泥浆。
It had rained last night, so the garden was thick mud.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
李病了,所以我去了。
Lee was ill so I went instead.
《牛津词典》
-
她流着泪离开了房间,所以我随后追了出去。
She left the room in tears so I went after her.
《牛津词典》
-
我们没见过那封信,所以很难对其加以评论。
We have not seen the letter, so we can hardly comment on it.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
我以前从未做过这种菜,所以这是一个尝试。
I've never cooked this before so it's an experiment.
《牛津词典》
-
这件夹克对他来说太大了,所以他卷起了袖口。
The jacket was too big for him so he rolled up the cuffs.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
这些道路通常有很多岩石,所以建议穿结实的靴子。
The paths are often very rocky so strong boots are advisable.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
所以他支持保守思想,反对进步。
Thus, he aided reaction and thwarted progress.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
所以他支持保守思想,反对进步。
Thus, he aided reaction and thwarted progress.
《柯林斯英汉双解大词典》