此类事件对与该团体的关系造成不可挽回的伤害。
Incidents of this type cause irreparable damage to relations with the community.
他们没有意识到其行为对自己造成的伤害。
They are unaware of the damage their behavior is doing to them.
熬夜对我们健康所造成的伤害是超乎想象的。
The damage that staying up late can do to our health is beyond imagination.
我们只能在别人的所作所为对自己造成伤害时限制其自由。
We should only constrain the liberty of others if what they do causes harm.
没有任何借口,我对我所造成的伤害负全部责任。
There are no excuses and I take full responsibility for the hurt I have caused.
没有任何借口,我对我所造成的伤害负全部责任。
There are no excuses, and I take full responsibility for the hurt I have caused.
而这些对情绪身体造成了伤害。
对你造成的伤害负责。
爆炸没有对反应堆本身造成伤害。
The explosion did not cause much damage to the reactor itself.
尽管翟田田并无恶意,但他已经对自己造成很大伤害。
Even though Zhai intended no harm, he has done himself a great deal of harm.
但是,这次危机对穷人造成的伤害将是最严重和最漫长的。
But this is a crisis that will hurt the poor the hardest and the longest.
因为他们认为该表演可能使用了磁铁,并对鱼造成了伤害。
They believe the performance could involve the use of magnets and therefore harm the fish.
对某些人来说,阿司匹林造成伤害的危险大于潜在的好处。
For some people the risk of harm is greater than potential benefits.
我想对我的家人说,请原谅我给你们造成的伤害。
To my family, please forgive me for the pain I've caused you.
祈祷,让上帝帮助你原谅那些对你造成伤害的人。
Pray and ask God to help you forgive the harm that someone did to you.
对于银行援助的拖延已经对爱尔兰造成了伤害。
It has hurt Ireland that the bank bail-out has been so drawn-out.
不过道路交通事故同样也对富国造成了伤害,这在国内外均有所表现。
But road crashes hurt the rich world too, both at home and abroad.
但是,科学技术也能用来对人类造成伤害,甚至毁灭一切。
血魄转化-血魄转化对你不再造成伤害。
绵羊曾经一度被迫忍受别的动物对它造成的诸多伤害。
Sheep was once forced to submit to much harm from the other animals.
并且会对人造成巨大伤害,特别是对呼吸系统影响很大。
And can cause great harm to people, especially a great influence on the respiratory system.
在法庭上你必须面对这个事实,那就是你对别人造成了伤害。
In the court, you'll confront the fact that you have done harm to others.
特殊感染者不再对女巫造成伤害。刮走!
Special infected no longer deal damage to witches. Scratch away!
那场海啸对印度洋沿岸地区造成了巨大的伤害。
The tsunami did great damage to the coastline around the Indian Ocean.
那么这种现象是否开始对人类的制导系统造成什么伤害?
Has any of this started to create mischief with mankind's guidance systems?
那么这种现象是否开始对人类的制导系统造成什么伤害?
Has any of this started to create mischief with mankind's guidance systems?
应用推荐